Апокрифические евангелия

Борьба с апокрифами до Рождества Христова

Апокрифические книги возникали ещё задолго до христианства. Вскоре после возвращения евреев из Вавилонского плена ветхозаветный священник Ездра предпринял попытку собрать (и отделить от подложных апокрифов) все — тогда ещё разрозненные и частично утраченные — священные книги. Со своими помощниками Ездре удалось найти, исправить/перевести на современный язык, дополнить и систематизировать 39 книг (в Танахе иудейской традиции они искусственно объединялись в 22 книги — по числу букв в еврейском алфавите). Те книги-апокрифы, которые противоречили избранным книгам, расходились с традициями ветхозаветного предания, заражённые языческими мифами и суевериями соседних народов, содержащие оккультные практики и магические заклинания, а также книги, не имеющие религиозной ценности (хозяйственно-бытового, развлекательного, детского, познавательного, любовного, и иного характера), строго отсеивались (иногда беспощадно уничтожались) и не вошли в состав Ветхого Завета, а позднее и в состав христианской Библии. Позже часть этих апокрифов всё-таки вошла в состав Талмуда, Мишны и Гемары, используемых иудаизмом.

ОПИСАНИЕ АДА В АПОКРИФИЧЕСКИХ «ДЕЯНИЯХ ФОМЫ»

Апостол Фома — один из двенадцати учеников Иисуса, упоминается в первых трех евангелиях Нового завета и в Деяниях апостолов (Мф 10:3; Мк 3:18; Лк 6:15, ДА 1:13; никаких подробностей о нем в этих писаниях не содержится). В Евангелии от Иоанна Фома занимает больше места: наиболее яркий эпизод, связанный с ним, — описание «неверия» Фомы. В этом евангелии говорится, что первоначально Фома не поверил рассказу учеников о Его воскресении во плоти, но увидев явившегося Христа и его раны, уверовал (20:24-28).

С именем Фомы связан ряд апокрифических писаний. Особенно почитаем он был у христиан-гностиков: В Египте были найдены «Евангелие Фомы», представляющее собой перевод на коптский язык с греческого оригинала, «Книга Фомы Атлета» {1}. Большой популярностью пользовались «Деяния Фомы», созданные в III в., по-видимому в Сирии (в науке нет твердой уверенности, на каком языке — сирийском или греческом — был написан первоначальный вариант) {2}. «Деяния» эти были переведены на многие языки, в том числе на славянские и древнерусский. Мы приводим здесь одно из деяний Фомы, интересное прежде всего детальным описанием ада, которое должно показать читателю, как представляли себе христиане ад после выведения оттуда ветхозаветных праведников (что описано в «Евангелии Никодима»). Описание рая и ада здесь основано на конкретно-чувственных образах, понятных массовому сознанию христиан. Книга «Деяния Фомы» приводит красочное описание самых разных наказаний, причем способ наказания соответствует характеру греха.

В апокрифе нет жесткого противопоставления Христа и Сатаны: черный спутник, показывающий ад умершей женщине, не действует самостоятельно, он как бы выполняет приказы Иисуса и Фомы. Спутник этот не назван дьяволом, это скорее таинственный слуга, вершащий правосудие, олицетворение не столько зла, сколько неизбежности наказания. Этот образ показывает, что представление о дьяволе и его роли не сложилось в народном сознании окончательно. В «Деяниях Фомы», что отчасти видно и из приводимого отрывка, Фома выступает как своеобразный «близнец» Иисуса. Прозвище Фомы, согласно Евангелию от Иоанна, было «Близнец», по-гречески — Дидим, что и послужило основой для гностических верований в особую роль Фомы. Воскрешение грешницы, убитой любившим ее юношей, должно было напоминать, с одной стороны, о страшной участи, грозившей в аду блудницам, а с другой — о возможности раскаяния и возрождения.

Греческая версия «Деяний» дает более детальное описание наказаний, поэтому мы приводим перевод именно с этой версии.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 О «Евангелии Фомы» (а также его перевод на русский язык М.К. Трофимовой) см.: Апокрифы древних христиан. М., 1989, с. 219-249.

2 «Деяния Иуды Фомы апостола» в переводе с сирийского см.: Мещерская Е. Апокрифические деяния апостолов. М., 1997, с. 43-152.

Апокрифы писали из мести, ради славы и чтобы донести свои идеи до масс

Нет единого ответа на вопрос, зачем писали апокрифы. Всё сильно зависит от темы конкретного текста и эпохи его создания. Например, известны такие мотивы:

Месть. У христиан и иудеев было немало противников, а потому это довольно изощрённый способ отомстить — написать библейский текст, который мог бы подорвать основы вероучения, либо подтвердить его вторичность по отношению к другой религии. Яркий пример — апокрифическое евангелие от Варнавы. Его автор описывает новозаветные события в выгодном для ислама контексте.

Проповедь. Как донести свои религиозные идеи до широких масс? Понятно, что анонимный текст или рукопись никому неизвестного человека не будет интересна публике. А вот если своё учение вписать в доселе неизвестное Послание апостола Павла, например, то интерес к тексту значительно возрастёт. Да и критический настрой к тексту исчезнет. Особенно этот метод пользовался популярностью у гностиков. То же Евангелие от Марии — гностическая проповедь, но в устах Христа она приобретает большой весь для читателя.

В апокрифе Евангелие от Марии Мария Магдалина предстаёт лучшей ученицей Христа

Жажда славы. «Если не прославлюсь сам, то хотя бы мой текст войдёт в историю», — рассуждали фальсификаторы и сочиняли тексты библейского содержания, напрочь лишённого какого-либо духовного смысла. Обычно это всего лишь художественные сюжеты, расширяющие известные иудейские и христианские сюжеты. Евангелие детства от Фомы — пример такого рода сочинительства.

В этом тексте полно историй о сверхъестественных способностях Иисуса Христа, которые не несут ни нравоучительного, ни духовного, ни сакрального смысла. Это роднит текст с мифами про детство богов и героев (например, Кришны и Геракла), но ничего не добавляет к христианскому учению.

Апокрифические евангелия — небылицы об Иисусе

Апокрифические евангелия часто рассказывают о людях, о которых канонических Евангелиях упоминается вскользь или не упоминается вообще. Или же они повествуют о событиях детства Иисуса, которых в действительности не было. Рассмотрим несколько примеров:

  • «Протоевангелие Иакова», также называемое «Историей Иакова о рождении Марии», описывает рождение и детство Марии и ее брак с Иосифом. Не без оснований о нем говорится как о религиозном вымысле и легенде. В нем преподносится идея вечной девственности Марии; кроме того, очевидно, что оно было написано с целью прославить ее (МатФея 1:24, 25; 13:55, 56).
  • «Евангелие от Фомы» («Евангелие детства») сосредоточено на детстве Иисуса — возрасте от 5 до 12 лет – и приписывает ему ряд странных чудес. (Смотрите Иоанна 2:11.) Иисус изображается в нем непослушным, вспыльчивым и мстительным ребенком, который использует свою чудесную силу, чтобы мстить учителям, соседям и другим детям; кого-то из них он ослепляет, калечит и даже убивает.
  • Некоторые апокрифические евангелия, например «Евангелие от Петра», посвящены событиям, связанным с судом, смертью и воскресением Иисуса. Другие евангелия, такие, как «Деяния Пилата» (часть «Евангелия от Никодима»), сообщают о людях, участвовавших в тех событиях. То, что в этих текстах описываются вымышленные факты и люди, полностью дискредитирует их. «Евангелие от Петра» оправдывает Понтия Пилата и причудливо описывает воскресение Иисуса.

Апокрифические евангелия и отступничество от христианства

В декабре 1945 года близ селения Наг Хаммади (Верхний Египет) сельские жители обнаружили 13 папирусных рукописей, содержащих 52 текста. Эти документы, датируемые IV веком н. э., приписываются философско-религиозному течению, называемому гностицизмом. Вобрав в себя идеи мистицизма, язычества, гречесной философии, иудаизма и христианства, оно оказывало оскверняющее влияние на некоторых людей, называвших себя христианами.

«Евангелие от Фомы», «Евангелие от Филиппа» и «Евангелие Истины», содержащиеся в библиотеке Наг-Хаммади, выдают различные мистические идеи гностиков за учения Иисуса. Недавно обнаруженное «Евангелие от Иуды» тоже относят к гностичесним евангелиям. Иуда представлен в нем в положительном свете — как единственный апостол, который знал, кем Иисус был на самом деле. Один знаток «Евангелия от Иуды» говорит: «В этом тексте … Иисус предстает главным образом учителем, дающим знания, а не спасителем, погибающим за грехи мира». Однако вдохновленные Евангелия учат, что Иисус умер, чтобы искупить грехи мира (Матфея 20:28; 26:28; 1 Иоанна 2:1, 2). Ясно, что цель гностических евангелий — подорвать, а не укрепить доверие к Библии.

Превосходство канонических Евангелий

Внимательное рассмотрение апокрифических евангелий помогает увидеть, чем они являются на самом деле. Сравнив их с каноническими Евaнгелиями, нетрудно заметить, что они не вдохновлены Богом. Написанные людьми, не знавшими лично ни Иисуса, ни его апостолов, они не содержат некой скрытой истины об Иисусе и о христианстве. Все, что в них содержится,- это неточные, выдуманные и абсурдные сообщения, которые никак не могут помочь узнать Иисуса и его учения.

В противоположность их авторам Матфей и Иоанн входили в число 12 апостолов, Марк тесно общался с апостолом Петром, а Лука — с Павлом. Они записали свои Евангелия под руководством Божьего святого духа (2 Тимофею 3:14-17). Поэтому эти четыре Евангелия содержат все необходимое, что бы поверить, «что Иисус и есть Христос, Сын Бога» (Иоанна 20:31).

Апокрифы (неканонические Евангелия)

Повествования о жизни и учении Иисуса Христа

  1. Аграфа
  2. Евангелие от евионитов
  3. Евангелие от евреев
  4. Евангелие Евы
  5. Евангелие от Египтян
  6. Евангелие от Марии
  7. Евангелие от Никодима
  8. Евангелие от Петра
  9. Евангелие от Филиппа
  10. Папирус из Оксиринха
  11. Неканонический отрывок из Евангелия от Иоанна
  12. Послание Климента Александрийского Феодору
  13. Арабское Евангелие детства Иисуса Христа
  14. Евангелие детства Иисуса Христа от Фомы
  15. Евангелие от Иакова (История Иакова о рождении Марии)
  16. Евангелие от Матфея о рождении благодатной Марии и детстве Спасителя
  17. Апокриф Иакова
  18. Апокриф от Иоанна
  19. Беседа Иисуса с учениками
  20. Диалог Иисуса Христа с учениками
  21. Евангелие Истины
  22. Евангелие от Варнавы
  23. Евангелие от Марии Магдалины (блудницы)
  24. Евангелие от Матфея Искреннего
  25. Премудрость Иисуса Христа
  26. Евангелие от Иуды (Искариота) — первый вариант перевода.
  27. Евангелие от Иуды (Искариота) — второй вариант перевода.
  28. Книга Иосифа Плотника
  29. О священстве Иисуса Христа
  30. Слово о крестном древе
  31. Дидахе (Учение двенадцати апостолов)
  32. Церковные правила святых апостолов
  33. Пастырь Гермы
  34. Послание двенадцати Апостолов

Другие новозаветные Апокрифы

  1. Слово святых апостолов от Адама в аду к Лазарю
  2. Галеново на Гиппократа
  3. Гомилия об архангеле Михаиле
  4. Деяния Иоанна
  5. Деяния святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова

Апокрифические апокалипсисы (о конце времён)

  1. Апокалипсис от Петра
  2. Апокалипсис Петра (полная версия)
  3. Откровение Павла (Апокалипсис)
  4. Откровение Иоанна Богослова (апокрифическое)
  5. Откровение пресвятой Богородицы
  6. Тайная книга Богомилов

Словарь встречающихся в рукописях редких терминов

  1. Плерома — в переводе с древнегреческого означает полнота, гармония мира, где нет смерти и тьмы. Термин христианской мистики, означающий множественное единство духовных сущностей, образующих вместе некоторую упорядоченную «целокупность». В доктринах гностицизма внутри Плеромы эоны группируются по «сизигиям», т.е. как бы брачными парам, по очереди порождающим друг друга.
  2. Эон — это период, служащий изображением этапа или типа эволюции. Это священная декада, т.е. определенные временные циклы, на которые разделена история существования. Также эоны — это миры (пространства, сферы существования).
  3. Логос — древнегреческий термин, означающий одновременно «слово» (или «предложение», «высказывание», «речь») и «смысл» (или «понятие», «суждение», «основание»). Также — Бог, Космическое Существо, Мировой закон и Разум.
  4. Архонт — греческое слово, означающее «начальник, правитель, глава») — высшее существо, обладающее наивысшей властью.
  5. Аутоген — самородный, самосуществующий, независимый ни от чего (на сайте Твоя Йога Вы можете раскрыть это понятие шире из раздела «Из глубины веков», иначе — Христос или аналогия с Брахмой).
  6. Эпинойя — это первая эманация Абсолюта — женское начало всего Сущего (изначальная Инь).
  7. Пронойя — изначальный Свет, первооснова. Это первичное мужское Начало (изначальный Ян).
  8. Барбело — у гностиков, именно у николаитов и барборианов, один из их главных женских эонов, мать всего живущего, обитает с Отцом вселенной и со Христом, происшедшим из самого себя, на восьмом небе.
  9. Метропатор — Бог-Отец или единство (матери и отца).

Также смотрите — Жизнь святого Иссы из раздела: Путь Мастера. А также — Библиотека Наг-Хаммади и свитки Мёртвого моря.

Информация

(?)

Случайная практика: Энергия Света — практика для развития мозга (особенно гипофиза и эпифиза), переживания Опыта Света и энергетического питания.

Сейчас онлайн на сайте: 138 чел. | Публичная оферта | Твоя Йога в соцсетях

Герметический свод

        305. 1. Пэмандр

        306. 2. Вселенская речь

        307. 3. Священная речь Гермеса Триждывеличайшего

        308. 4. Кубок, или единство

        309. 5. О том, что Бог невидим и в то же время в наивысшей степени явен

        310. 6. О том, что Благо существует только в Боге одном, и нигде более

        311. 7. О том, что наибольшее зло для людей есть незнание Бога

        312. 8. О том, что ни одно из существ не погибает и заблуждение есть то, что люди называют перемены разрушением и смертью

        313. 9. О мышлении и об ощущении

        314. 10. Ключ

        315. 11. Ум к Гермесу

        316. 12. О всеобщем Уме

        317. 13. Тайная проповедь на горе

        318. 14. Здоровье души

        319. 15. Определения

        320. 16. Без названия

        321. 17. О волнениях тела, сковывающих душу

Общие определения

По определению «Церковного словаря» П. А. Алексеева (Спб., 1817), это — «сокровенные, то есть неизвестно от кого изданные книги, или что в церкви всенародно не читаны, как обыкновенно читается Св. Писание. Таковые книги суть все те, коих в Библии не имеется». То есть, апокрифические книги в большинстве своём извращают принципы богооткровенного учения, и они не могут быть в целом признаны боговдохновенными (например, в виду слишком сильного элемента человеческого мудрствования). Поэтому эти книги беспощадно преследовались Отцами Церкви и не вошли в канон богооткровенных книг Ветхого и Нового Заветов (Библии).

Существуют апокрифы, которые незначительно расходятся с христианским вероучением и, в целом, подтверждают Священное Предание древней Церкви, например в иконографии и богослужении: так есть апокриф который называется «Протоевангелие Иакова» — он не признается Церковью боговдохновенным писанием, но принимается как свидетельство церковного Предания. И большинство Богородичных праздников — Рождество Девы Марии, Введение во храм, частично Благовещение (это отразилось на иконографии) подтверждаются Протоевангелием Иакова. Этот текст называется апокрифом не в том смысле, что в нем содержится нечто, противоречащее Св. Писанию. Во многом он является просто фиксацией церковного Предания.

Признание талмудистов

Александрийские иудеи (использовавшие греческий вариант Писания) не считали, что пророчество в Израиле иссякло после Ездры. Само существование Септуагинты показывает: процессы иудейской «канонизации», точнее сокращение числа священных книг, в Палестине начались значительно позже того времени, когда библейские тексты были переведены на греческий.

Таким образом, в период существования второго Храма евреи использовали больше книг, чем после его разрушения в более позднем раввинистическом иудаизме

На этот момент также обращал внимание и православный богослов Алексей Сомов — автор доклада «Канон книг Ветхого Завета: история, проблемы и перспективы исследования» (Свято-Филаретовский православно-христианский институт)

По данным его исследования, «ясное указание на канон из 24 книг, разделенных по трем разделам, а также и список этих книг, появляется в барайте (учении) к трактату Вавилонского Талмуда Бава Батра 14b-15a в конце II в. н. э.»

Обратим внимание: речь идет о втором веке нашей эры — периоде, когда иудаизм и христианство уже шли разными путями

Следует также отметить, что упомянутый Вавилонский Талмуд был составлен в VI веке н.э. (на столетие позже Иерусалимского Талмуда). Поэтому непонятно, на каком основании господа протестанты голословно утверждают, что якобы иудейский «канон» был известен еще во времена земной жизни Иисуса Христа. Неужто они не боятся грешить против новозаветной истории?

Разумеется, Христос употреблял такие выражения как «писания», «закон» и «пророки». Но! Какие именно книги Он подразумевал? Об этом Новый Завет не говорит. Также апостол Павел не называет конкретных книг, когда говорит, что «все Писание богодухновенно». А в соборном послании апостола Иуды мы даже видим ссылки на апокрифы (о пророчестве Еноха, спорах сатаны и Архангела Михаила о теле Моисея). Если бы на тот момент уже был сформирован ветхозаветный канон, разве ученики Христа об этом умолчали бы?

Об отсутствии «канона Ездры» свидетельствуют и раннехристианские писатели, и решения Вселенских соборов, и древние свитки в Кумране (где были найдены не только библейские тексты, но и огромное количество другой религиозной литературы).

Христианская библия

Ора Лимор

Библия (Biblia) – по-гречески означает «книги». От этого слова происходит английское и французское «Bible» и немецкое «Bibel», то есть слово, обозначающее Священное Писание. Греческое слово «канон» означает «правило, критерий, норму», в данном случае принятый корпус книг, который является священным и не подлежит изменению, в него ничего нельзя добавить и из него ничего нельзя изъять.

Христианская Библия состоит из трех частей:

Ветхий Завет, еврейские священные книги (ТаНаХ)1;

Апокрифы – еврейские книги, не вошедшие в канон ТаНаХа;

Новый Завет.

Ветхий завет (танах) – еврейские священные книги

Христианский канон еврейских священных книг включает в себя все книги ТаНаХа, но при этом отличается некоторыми особенностями:

Христианский библейский текст основывается не на традиционных еврейских текстах, а на греческом и латинском переводах Библии (правда, в латинском переводе – Вульгате (Vulgata) – была сделана попытка максимально приблизить его к традиционному еврейском тексту).

В христианский канон включены некоторые еврейские тексты, не вошедшие в ТаНаХ – так называемые «внешние» книги («внешние» по отношению к ТаНаХу): Книга Товита (Тувия), Юдифи (Иехудит), дополнение к Книге Есфири (Мегилат Эстер), Книга Премудрости Соломоновой, Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова (Бен Сира), Первая Книга Баруха (Барух ха-ришон) и Послание Иеремии (Ирмейаху), добавление к книге пророка Данила (Даниэль) и книги Маккавеев.

Порядок книг в христианском каноне отличается от еврейского. Христиане отказались от разделения ТаНаХа на три части: Тору, Пророков и Писания, несмотря на то, что это деление было им известно (см. Лк 24:44 «надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и в псалмах»). Они предпочли деление согласно литературным критериям.

Книги Закона (Торы): Бытие (Берешит), Исход (Шемот), Левит (Ваикра), Числа (Бемидбар), Второзаконие (Деварим).

Исторические книги: Кн. Иисуса Навина (Иехошуа), Кн.

Судей (Шофтим), Книга Руфь (Рут), 1 Царств или 1 Самуила* (Шемуэль алеф), 2 Царств или 2 Самуила (Шемуэль бет), 3 Царств или 1 Царств (Мелахим алеф), 4 Царств или 2 Царств (Мелахим бет), 1 Паралипоменон или 1 Хроники (Дивре ха-йамим алеф), 2 Паралипоменон или 2 Хроники (Дивре ха-йамим бет), Кн. Ездры (Эзра), Кн. Неемии (Нехемия или Вторая Книга Эзры), Кн. Товита (Тувья), Кн. Юдифь (Иехудит), Кн. Эсфирь (Эстер+добавления).

Поэзия и дидактика2: Кн. Иова, Псалтирь (Техилим. Разделение глав несколько отличается от разделения в еврейской Библии), Притчи Соломоновы (Мишлей), Екклесиаст (Кохелет), Песни Песней Соломона (Шир ха-Ширим), Премудрость Соломонова (Хохмат Шломо), Книга Иисуса сына Сирохова (мишлей Бен-Сира).

Пророки: Исаия (Ишайаху), Иеремия (Ирмийаху), Плач Иеремии (Эйха), Варуха (Барух), Иезекииль (Иехезкель), Даниил с добавлениями (Даниэль), Осия (Хошеа), Иоиль (Иоэль), Амос, Авдий (Овадия), Иона, Михей (Миха), Наум (Нахум), Аввакум (Хавакук), Софония (Цфания), Аггей (Хагай), Захария (Зехария), Малахия (Малахи).

1 Кн. Маккавейская и 2 Кн. Маккавейская

Неизвестно, кто является автором подобного деления. Не исключено, что церковь просто приняла некое еврейское деление, существовавшее в дохристианские времена, которое не соответствовало делению, принятому впоследствии.

Некоторые из отклоненных, как уже было сказано выше, оказались включенными в христианскую библию, другие – нет.

Второканонические книги

После смерти Ездры его последователи (ревнители благочестия) продолжили начатые поиски, и те книги, что найдены были соответствующими и те, что были написаны уже в последующие века (например, Маккавейские), были отобраны ими как богодухновенные. Но строгость и дотошность отбора, а также непререкаемость авторитета и традиций Ездры, не позволили вносить новшества в установленный канон Священных книг. И только в достаточно свободном и просвещённом городе Александрии, где существовала богатейшая библиотека древности, при переводе ветхозаветных книг на греческий язык, 72 еврейских толкователя-переводчика, после глубокого изучения, усердных молитв и диспутов, добавили (в греческом тексте) к предыдущим 39 книгам ещё 11 книг. Именно этот вариант (Септуагинта) стал основным для христиан, говорящих в первые века христианства, преимущественно, на греческом языке.

Когда протестанты, пользуясь древними рукописными оригиналами, стали переводить Библию на современные национальные языки, то обнаружили отсутствие этих 11-ти книг во всех еврейских текстах и поспешили объявить эти книги апокрифами (хотя не запрещали их, а только объявляли их маловажными). Следует заметить, что даже некоторые каноничные книги (которые не подтверждают их взгляды) у протестантов вызывают сомнения.

Эти 11 неканонических (второканонических), то есть не вошедших в первоначальный канон Ездры книг, в Православии почитаются так же, как и все остальные книги Библии, они также используются во время общественного богослужения (читаются на паремиях), наравне с каноническими. В настоящее время благодаря успехам библейской археологии для некоторых книг стали известны и еврейские тексты, ранее считавшиеся утерянными.

Апокриф – откуда он появился?

Фото: Pravoslavie.ru

Апокриф — неканонические религиозные произведения, авторство которых не признаётся церковью истинным.

Это слово пришло в русский язык от греческого слова «апокрифос» — что означает «тайный, скрытый». Им обозначают произведения, не соответствующие канонам православной Церкви и не признанные церковью истинными. Иными словами, это, либо – ложь, либо – частичная правда.

Апокрифы начали писать еще со 2 века. В то время еще живы были апостолы, которые под воздействием Боговдохновения написали книги Нового Завета. Что касается Ветхого Завета, то они были выверены и проверены многолетними исследованиями ученых, изучающих Библию, историками и отцами церкви. Поэтому их подлинность не вызывает сомнений, тем более, что она подтверждается событиями, которые были пророчествованы и сбылись.

А люди, которые писали апокрифы, желали, например, прославиться, или заработать, или, что самое страшное, опорочить Христа и Святую Церковь. Ими руководил сатана, это несомненно, ведь именно он стремится противопоставить себя Святому Духу.

Авторы апокрифов не всегда действовали открыто, они, наоборот, распространяли мысль о том, что их священные книги могут быть поняты только избранными людьми. То, что Святое Евангелие доступно каждому, по мнению таких авторов, обесценивает его. А вот то, что написано в секретных текстах, способно, якобы, перевернуть сознание и сделать человека причастным к тайнам мироздания.

Таким образом, они противопоставляли апокрифы Евангелию. Что это, если не служба дьяволу?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector