Клятва гиппократа

Родословие по Матфею

Когда читаешь один из самых, пожалуй, непонятных отрывков Нового Завета – родословие Христа у евангелиста Матфея, невольно вовлекаешься в восторг повествователя, повторяющего – «четырнадцать, четырнадцать, четырнадцать родов!»

И потом уже понимаешь, что это – радость о Мессии-Давиде, и его число – четырнадцать – с умыслом образовано в родословной, а вернее, кратком богословском трактате Матфея. Да, Иисус – Давид, Давид и Давид! И Он – от плоти и крови Авраама и Исаака, Иорама и Иоафама, Авиуда и Азора – поколений и поколений давидидов. Он – корень и потомок Давида, и этим всё сказано!

Всё? Но, заканчивая родословие на ликующем «пришел Давид!», евангелист словно перебивает себя и говорит (по-гречески это звучит значительно ярче): «А что касается Рождества Иисуса Христа, то оно было так».

И родословие, генеалогия генезиса-бытия Бога с людьми вырывается за рамки человеческих ступеней, по которым тяжко шагает к надежде поколение за поколением, Авраам и Исаак, Авиуд и Азор – «не получая обещанного» (Евр. 11:39). Бог действует совершенно свободно, и Иисус рождается наперекор всем планам и расчетам – но тогда зачем Овид и Иессей? Зачем династии праведников книги Бытия и так ярко напоминающее их родословие Евангелия от Матфея?

Но пути Бога во Христе – пути парадокса.

Сын плотника и плотник по ремеслу Сам – как несхож Иисус с Иоанном Предтечей, Своим троюродным братом, сыном священника, впитавшего с ранних лет традицию, передающуюся от отца к сыну со времен Аарона и Моисея, и благороднейшая черта людей этой династии – ревность по Боге, до смерти – своей ли, чужой ли…

И приходит к Нему на Иордан неузнанный младший брат – сколько таких младших родственников в восточных бедных селениях, Бог весть! Иоанн совершает крещение и узнает Того, Кто будет учить не тому, что постиг в мимезисе от учителя через поколения и поколения, а будет учить «со властью», то есть напрямую от Бога, минуя династии и родословия наставников.

Он, Иисус, Сын Божий, Сын Человеческий, словно действует вне династий, родословий и самой традиции – хотя на одежде Его пришиты кисточки-цицит, а после крестной смерти Он будет завернут в плащаницу-тахрихим – как все сыны Израилевы.

Он словно не был в традиции – и это привело Его на Крест, но Он был в ней настолько, что подорвал все родословия и генеалогии изнутри, как разорвалось небо над Иоанном, как разорвалась храмовая завеса в день Его распятия.

И поэтому в Его новое родословие пришли разные люди от пределов земли, не от рода Авраама, а сирофиникияне, греки, римляне, славяне и азиаты. Потому что Он теперь, Воскресший, может любого чужого сделать братом, любого непохожего – научить тому, как слышать Отца…

Непотомственные гении – русские писатели

Удивительно, но великие творцы русской литературы – литературы, открывшей и открывающей миру Христа Страждущего, Христа Кроткого, Христа Неузнанного и Узнаваемого, были вне литературных династий. Словно им, как некогда Саулу, было слово от Духа – и вот, дворяне отчего-то «стали писать», хотя им-то это, на простой житейский взгляд, зачем было?

Не из семей писателей вышли Достоевский, Толстой, Тургенев, и не рассчитывали они на то, что их дети закончат неоконченные романы. Здесь – тайна исхода из династии, сродни тайне Авраама, уводящего Исаака на гору Мориа. Исааку не дано прожить жизнь, похожую на бурную жизнь своего отца, не дано узнать тайну поднятого меча над жертвой всесожжения…

Контекст и интерпретация

Греческий манускрипт клятвы XII века

Клятва, возможно, является самым известным текстом Корпуса Гиппократа , хотя большинство современных ученых не приписывают ее самому Гиппократу, считая, что она была написана в четвертом или пятом веке до нашей эры. В качестве альтернативы, классик Людвиг Эдельштейн предположил, что клятва была написана пифагорейцами , идея, которую другие ставили под сомнение из-за отсутствия доказательств школы пифагорейской медицины. В то время как пифагорейская философия демонстрирует корреляцию с ценностями Клятвы, предложение о прямой взаимосвязи было в основном дискредитировано в более поздних исследованиях.

Его общие этические принципы также можно найти в других работах Корпуса: Врач упоминает об обязанности хранить «святыни» медицины в медицинском сообществе (т.е. не разглашать секреты); в нем также упоминается особое положение врача по отношению к своим пациентам, особенно женщинам и девушкам. Однако некоторые аспекты присяги противоречат образцам практики, установленным в других частях Корпуса. Наиболее примечательным является его запрет на использование ножа даже для небольших процедур, таких как литотомия , хотя другие работы в Корпусе содержат рекомендации по выполнению хирургических процедур.

Распространение ядовитых лекарств, безусловно, было бы аморальным для современных врачей, если бы это привело к убийству. Однако абсолютный запрет, описанный в клятве, также запрещает эвтаназию . Сохранилось несколько свидетельств древних врачей, охотно помогавших самоубийцам . Было предложено множество объяснений запрета эвтаназии в клятве: возможно, что не все врачи принесли клятву, или что присяга была направлена ​​на то, чтобы предотвратить широко распространенные опасения, что врачей могут использовать в качестве политических убийц.

Интерпретировано AD 275 фрагмент присяги содержит запрет на аборт , который находится в противоречии с оригинальным Гиппократ текстом О природе ребенка , в котором содержится описание аборта, без какого — либо косвенно , что это было аморально, и описание абортивных препаратов , многочисленны в древней медицинской литературе. Хотя многие христианские версии клятвы Гиппократа, особенно в средние века, прямо запрещали аборты, этот запрет часто опускается во многих клятвах, которые даются сегодня в медицинских школах США, хотя он остается спорным. Скрибоний Ларгус был непреклонен в 43 году нашей эры (самое раннее сохранившееся упоминание клятвы), что она исключает аборты.

Как и в случае со Скрибониусом Ларгусом, Соран , казалось, не сомневался в том, что Клятва Гиппократа запрещает аборты, хотя, очевидно, не все врачи строго соблюдали ее в его время. Согласно работе Сорануса 1 или 2 века нашей эры « Гинекология» , одна группа практикующих врачей запретила все аборты, как того требует Клятва Гиппократа; другая сторона, к которой он принадлежал, была готова прописать аборт, но только ради здоровья матери.

Клятва выделяется среди сопоставимых древних текстов по медицинской этике и профессионализму своим сильно религиозным тоном, что делает приписывание ее авторства Гиппократу особенно трудным. Такие фразы, как «но я буду хранить чистоту и святость как свою жизнь, так и свое искусство», предполагают глубокую, почти монашескую преданность искусству медицины. Тому, кто соблюдает присягу, обещана «репутация среди всех людей за мою жизнь и мое искусство». Это сильно контрастирует с работами Галена о профессиональной этике, в которых используется гораздо более прагматический подход, в котором хорошая практика определяется как эффективная практика без упоминания божеств.

Тем не менее важность клятвы для медицинского сообщества подтверждается ее появлением на надгробиях врачей, и к четвертому веку нашей эры она стала символом медицинской профессии.

Клятва продолжала использоваться в византийском христианском мире с ее ссылками на языческих божеств, замененными христианской преамбулой, как в рукописи XII века, изображенной в форме креста.

После принятия врачом клятвы Гиппократа на его шее «затягивается стетоскоп», а на жизни ставится большой красный крест…

Какие ассоциации у Вас вызывает словосочетание «Клятва Гиппократа»? Не появляются ли перед глазами, хотя бы на секунду, стройные ряды ангелоподобных существ в белых халатах, которые, не щадя сил и времени, стоят на страже здоровья людей? Не казалось ли Вам, что вот-вот — и на глаза навернутся слезы умиления?

Общество всегда создавало мифы и верило в иллюзии.

«Большая медицинская энциклопедия» трактует феномен иллюзии как — «ложное, ошибочное восприятие реально существующих в данный момент предметов и явлений».

Но это по определению энциклопедии. В жизни же все не так. Ложное и ошибочное зачастую преподносится как догма.

Однажды создав миф о «Клятве Гиппократа» общество надежно законспирировало первоисточник (а был ли он вообще?), и, стало настойчиво поддерживать в социуме иллюзорное представление о враче. Постепенно социум так поверил в этот миф и привык к лубочному образу бесправного врача-бессребреника, то ли юродивого, то ли монаха-отшельника, начисто лишенного материальных и духовных потребностей, что при любой попытке врачей изменить свое положение в обществе апологеты мифологии стали ссылаться на эту приснопамятную клятву — «Поклялись? Терпите!!!».

А кто клялся? Кто из сегодняшних врачей давал «Клятву Гиппократа» в ее первозданном виде? А кто из грозных и непримиримых общественных надзирателей ее читал и вообще знает, о чем она? И, в конце-концов, если мы живем в обществе христианского (за незначительным исключением) вероисповедания — то при чем здесь древние обычаи и клятвы.

При чем здесь языческие боги, к тому же не главные, а второстепенные?

«Клятва», конечно, грозное слово, но оно к нам пришло из дохристианских времен, безвозвратно канувших в лету. Сегодня, для неверующих есть Законы, а христианину, наверное, достаточно и Заповедей?

Мне могут возразить, что сам Господь Иисус Христос указывал, что — люди друг друга все время обманывают и, чтобы как-то защитить себя от этого, придумали клятвы. В Нагорной проповеди Он сказал — «Еще слышали вы, что сказано древним: не преступай клятвы, но исполняй пред Господом клятвы твои». » (Матф. 5,33-37).

Это так, но Он там же говорил и о том, что — «…без клятвы обмануть — это тоже грех, точно так же как и с клятвой».

В Евангелии сказано прямо — «…не клянись» (Мф. 5, 34). «А Я говорю вам: не клянись вовсе: ни небом, потому что оно престол Божий; ни землею, потому что она подножие ног Его; ни Иерусалимом, потому что он город великого Царя; ни головою твоею не клянись, потому что не можешь ни одного волоса сделать белым или черным. Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого» (Матф. 5,33-37).

Так что врачу-христианину клятва не нужна, в силу того, что христианское учение гораздо выше и нравственнее, чем любая языческая клятва.

Так в чем же причина поразительной жизнестойкости мифа о клятве Гиппократа?

Нарушение

Прямого наказания за нарушение клятвы Гиппократа нет, хотя спорным эквивалентом в наше время является врачебная халатность , которая влечет за собой широкий спектр наказаний, от судебных исков до гражданских наказаний. В Соединенных Штатах в нескольких важных судебных решениях содержится ссылка на классическую клятву Гиппократа, либо поддерживая, либо отклоняя ее рамки медицинской этики: Роу против Уэйда , Вашингтон против Харпера , Сострадание в смерти против штата Вашингтон (1996), и Торберн против Управления исправительных учреждений (1998 г.). В древности за нарушение клятвы Гиппократа наказание могло варьироваться от штрафа до потери права заниматься медицинской практикой.

История врачебных клятв

Клятвы, формулирующие моральные нормы поведения врача, существовали ещё в Древнем Египте.

Возникновение клятвы значительно древнее времени жизни Гиппократа: согласно преданию, клятва восходит к прямым потомкам Асклепия, она переходила в устном виде как семейная традиция из рода в род. Клятва была впервые записана Гиппократом в эллинистической Александрии при Герофиле (Herophilos, ок. 300 г. до н. э.) и Эразистрате и стала документом с III века до н. э.

Первоначальный вариант, записанный Гиппократом в III веке до н. э. на ионийском диалекте древнегреческого языка, запрещал врачу содействовать аборту («я не вручу никакой женщине абортивного пессария») и самоубийству («Я не дам никому просимого у меня смертельного средства и не покажу пути для подобного замысла…»).

С тех пор текст клятвы многократно переводился на новые языки, подвергался редактированию, существенно меняющему его смысл. Для своего времени она была очень большим достижением, задавая высокую нравственную планку. Поэтому не случайно, что в христианском мире она все-таки была принята — с поправками и изменениями. Начало меняется: «Да будет благословен Бог, Отец Господа нашего Иисуса Христа, Который благословен во веки веков; я не лгу».

В Северной Америке и Европе в 2006 году текст клятвы заменён «профессиональным кодексом». По мнению авторов нового документа, текст, предложенный греческим врачом ещё две с половиной тысячи лет назад, совершенно не отражает реалий сегодняшнего дня. «Во времена Гиппократа не было таких важных принципов работы медиков, как уважение к другим специалистам и право пациента на собственный выбор. Кроме того, врачи того времени не сталкивались с постоянными подозрениями в непрофессионализме со стороны общества, властей и журналистов». В новом тексте исключены требования по неучастию в абортах, хирургическом лечении каменной болезни и корректному обращению с рабами.

В СССР «Присяга врача Советского Союза», утверждённая в 1971 году, в середине 1990-х сменилась на «Клятву российского врача», а в 1999 году Госдумой был принят и президентом Б. Ельциным подписан новый текст «Клятвы врача России», которую врачи читают в торжественной обстановке при получении диплома.

Нынешний текст клятвы врача установлен федеральным законом «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации».

В Израиле врачи приносят не клятву Гиппократа, а клятву еврейского врача. Это связано с тем, что в традиционном тексте клятвы Гиппократа упоминаются боги древнегреческого пантеона, что идёт вразрез с иудаизмом, по которому Бог один, и приносить клятвы Его именем нельзя. Так как в Израиле религия не отделена от государства, во всех еврейских вузах, готовящих врачей, клятва Гиппократа не используется. Клятва еврейского врача отличается от клятвы Гиппократа только в мелких деталях, вроде тех же самых ссылок на богов.

В настоящее время на территории США действие Клятвы Гиппократа ограничено судебным прецедентом, основанным на Homeland Security Act. В соответствии с этим прецедентом, врачебная помощь террористам и потенциальным террористам признана незаконной экспертной помощью в их адрес и является уголовно наказуемой.

В ряде случаев традиционная Клятва Гиппократа вступает в противоречие с требованиями части общества, в том числе некоторых медицинских работников. В частности, всё чаще обсуждается возможность узаконить эвтаназию, которая в корне противоречит традиционной клятве Гиппократа.

«Клятва» содержит 9 этических принципов или обязательств:

  1. обязательства перед учителями, коллегами и учениками;
  2. принцип непричинения вреда;
  3. обязательства оказания помощи больному (принцип милосердия);
  4. принцип заботы о пользе больного и доминанты интересов больного;
  5. принцип уважения к жизни и отрицательного отношения к эвтаназии;
  6. принцип уважения к жизни и отрицательного отношения к абортам;
  7. обязательство об отказе от интимных связей с пациентами;
  8. обязательство личного совершенствования;
  9. врачебная тайна (принцип конфиденциальности).

Текст клятвы Гиппократа

Клятва, которая приносится Аполлону, Асклепию, Гигиее и Панакее, на русском языке выглядит следующим образом.

«Клянусь Аполлоном врачом, Асклепием, Гигиеей и Панакеей, всеми богами и богинями, беря их в свидетели, исполнять честно, соответственно моим силам и моему разумению, следующую присягу и письменное обязательство: считать научившего меня врачебному искусству наравне с моими родителями, делиться с ним своими достатками и в случае надобности помогать ему в его нуждах; его потомство считать своими братьями, и это искусство, если они захотят его изучать, преподавать им безвозмездно, и без всякого договора; наставления, устные уроки и всё остальное в учении сообщать своим сыновьям, сыновьям своего учителя и ученикам, связанным обязательством и клятвой по закону медицинскому, но никому другому.

Я направляю режим больных к их выгоде сообразно с моими силами и моим разумением, воздерживаясь от причинения всякого вреда и несправедливости. Я не дам никому просимого у меня смертельного средства и не покажу пути для подобного замысла; точно так же я не вручу никакой женщине абортивного пессария. Чисто и непорочно буду я проводить свою жизнь и своё искусство. Я ни в коем случае не буду делать сечения у страдающих каменной болезнью, предоставив это людям, занимающимся этим делом. В какой бы дом я ни вошел, я войду туда для пользы больного, будучи далёк от всякого намеренного, неправедного и пагубного, особенно от любовных дел с женщинами и мужчинами, свободными и рабами.

Что бы при лечении — а также и без лечения — я ни увидел или ни услышал касательно жизни людской из того, что не следует когда-либо разглашать, я умолчу о том, считая подобные вещи тайной. Мне, нерушимо выполняющему клятву, да будет дано счастье в жизни и в искусстве и слава у всех людей на вечные времена, преступающему же и дающему ложную клятву да будет обратное этому».

Самый первый вариант на древнегреческом языке (ионийский диалект, который использовал Асклепий).

«Ὄμνυμι Ἀπόλλωνα ἰητρὸν, καὶ Ἀσκληπιὸν, καὶ Ὑγείαν, καὶ Πανάκειαν, καὶ θεοὺς πάντας τε καὶ πάσας, ἵστορας ποιεύμενος, ἐπιτελέα ποιήσειν κατὰ δύναμιν καὶ κρίσιν ἐμὴν ὅρκον τόνδε καὶ ξυγγραφὴν τήνδε. Ἡγήσασθαι μὲν τὸν διδάξαντά με τὴν τέχνην ταύτην ἴσα γενέτῃσιν ἐμοῖσι, καὶ βίου κοινώσασθαι, καὶ χρεῶν χρηίζοντι μετάδοσιν ποιήσασθαι, καὶ γένος τὸ ἐξ ωὐτέου ἀδελφοῖς ἴσον ἐπικρινέειν ἄῤῥεσι, καὶ διδάξειν τὴν τέχνην ταύτην, ἢν χρηίζωσι μανθάνειν, ἄνευ μισθοῦ καὶ ξυγγραφῆς, παραγγελίης τε καὶ ἀκροήσιος καὶ τῆς λοιπῆς ἁπάσης μαθήσιος μετάδοσιν ποιήσασθαι υἱοῖσί τε ἐμοῖσι, καὶ τοῖσι τοῦ ἐμὲ διδάξαντος, καὶ μαθηταῖσι συγγεγραμμένοισί τε καὶ ὡρκισμένοις νόμῳ ἰητρικῷ, ἄλλῳ δὲ οὐδενί. Διαιτήμασί τε χρήσομαι ἐπ’ ὠφελείῃ καμνόντων κατὰ δύναμιν καὶ κρίσιν ἐμὴν, ἐπὶ δηλήσει δὲ καὶ ἀδικίῃ εἴρξειν. Οὐ δώσω δὲ οὐδὲ φάρμακον οὐδενὶ αἰτηθεὶς θανάσιμον, οὐδὲ ὑφηγήσομαι ξυμβουλίην τοιήνδε. Ὁμοίως δὲ οὐδὲ γυναικὶ πεσσὸν φθόριον δώσω. Ἁγνῶς δὲ καὶ ὁσίως διατηρήσω βίον τὸν ἐμὸν καὶ τέχνην τὴν ἐμήν. Οὐ τεμέω δὲ οὐδὲ μὴν λιθιῶντας, ἐκχωρήσω δὲ ἐργάτῃσιν ἀνδράσι πρήξιος τῆσδε. Ἐς οἰκίας δὲ ὁκόσας ἂν ἐσίω, ἐσελεύσομαι ἐπ’ ὠφελείῃ καμνόντων, ἐκτὸς ἐὼν πάσης ἀδικίης ἑκουσίης καὶ φθορίης, τῆς τε ἄλλης καὶ ἀφροδισίων ἔργων ἐπί τε γυναικείων σωμάτων καὶ ἀνδρῴων, ἐλευθέρων τε καὶ δούλων. Ἃ δ’ ἂν ἐν θεραπείῃ ἢ ἴδω, ἢ ἀκούσω, ἢ καὶ ἄνευ θεραπηίης κατὰ βίον ἀνθρώπων, ἃ μὴ χρή ποτε ἐκλαλέεσθαι ἔξω, σιγήσομαι, ἄῤῥητα ἡγεύμενος εἶναι τὰ τοιαῦτα. Ὅρκον μὲν οὖν μοι τόνδε ἐπιτελέα ποιέοντι, καὶ μὴ ξυγχέοντι, εἴη ἐπαύρασθαι καὶ βίου καὶ τέχνης δοξαζομένῳ παρὰ πᾶσιν ἀνθρώποις ἐς τὸν αἰεὶ χρόνον. παραβαίνοντι δὲ καὶ ἐπιορκοῦντι, τἀναντία τουτέων».

Латинский сокращённый вариант клятвы.

«Per Apollinem medicum et Aesculapium, Hygiamque et Panaceam juro, deos deasque omnes testes citans, mepte viribus et judicio meo hos jusjurandum et hanc stipulationem plene praestaturum.

Illum nempe parentum meorum loco habiturum spondeo, qui me artem istam docuit, eique alimenta impertirurum, et quibuscunque opus habuerit, suppeditaturum.

Victus etiam rationem pro virili et ingenio meo aegris salutarem praescripturum a pemiciosa vero et improba eosdem prohibiturum. Nullius praeterea precibus adductus, mortiferum medicamentum cuique propinabo, neque huius rei consilium dabo. Caste et sancte colam et artem meam.

Quaecumque vero in vita hominum sive medicinam factitans, sive non, vel videro, vel audivero, quae in vulgus efferre non decet, ea reticebo non secus atque arcana fidei meae commissa.

Quod si igitur hocce jusjurandum fideliter servem, neque violem, contingat et prospero successu tarn in vita, quam in arte mea fruar et gloriam immortalem gentium consequar. Sine autem id transgrediar et pejerem contraria hisce mihi eveniam.»

Бунт Галена

В семье зажиточного пергамца, известного архитектора Никона – горе. Упрямый единственный сын – «Нравом в мать!», восклицает в горести Никон – не желает более учиться отцовскому искусству.

«Чего же ты хочешь, дитя мое?» – вопрошает усталый Никон. «Хочу учиться на врача!» – отвечает юноша сквозь слезы. «Этого еще не хватало!» – кричит в сердцах Никон, швыряя дифрос, маленький табурет, в угол. Раб-сириец ловко уворачивается, и дорогая египетская ваза разлетается на осколки.

Юноша в слезах убегает в свою спальню, Никон приказывает высечь раба, пытается сосредоточиться на хозяйственных книгах – но от расстройства все валится из рук. Усталый, измученный многодневной домашней войной, он возжигает светильники перед статуями богов и, конечно, перед статуей покровителя их города, Асклепия Пергамского, и ложится спать, призывая судьбу-Тюхе быть милостивой к нему, несчастному архитектору…

Наступает ночь. Созвездие Асклепия-Змееносца сияет над Пергамом, над храмом Асклепия, над медицинской школой при нем, над домом многострадального Никона…

«Никон!» – говорит некий муж в белом одеянии. – «Ты поступаешь против воли богов!»

Никон ворочается на своем беспокойном ложе, но не просыпается. «Отдай сына в мою семью, Никон! – говорит божественный гость. – Его удел – среди асклепиадов!»

Так в Пергамском асклепейоне во II веке нашей эры появился новый ученик, слава которого дошла до Рима и пережила два тысячелетия. Сын архитектора Никона, Гален Пергамский – придворный врач римского императора Марка Аврелия, а затем и его сына Коммода. Врач, которого почитали и в античности, и в cредние века в Европе и на арабском Востоке. Имя его не забыто и теперь. А кто помнит его однокашников из врачебных семей?

Клавдий Гален

Современные версии и актуальность

Гравюра Питера Пауля Рубенса с изображением Гиппократа , 1638 г.

Клятва Гиппократа затмили в качестве документа профессиональной этики более обширной, регулярно обновляемых этических кодексов , выдаваемых национальными медицинскими ассоциациями, такими как АМА кодекс медицинской этики (первый , принятый в 1847 году), а также британский Генеральный медицинский совет Добра «s Медицинская практика. Эти документы предоставляют исчерпывающий обзор обязанностей и профессионального поведения врача перед пациентами и обществом в целом. Врачи, нарушившие эти кодексы, могут быть привлечены к дисциплинарной ответственности, включая лишение их лицензии на занятие медицинской практикой. Тем не менее, объем этих документов сделал их превращение в более короткие присяги привлекательным предложением. В свете этого факта в наше время было предложено несколько обновлений клятвы, некоторые из которых были шутливыми.

Клятва изменялась много раз.

В Соединенных Штатах большинство остеопатических медицинских школ используют остеопатическую клятву вместо или в дополнение к клятве Гиппократа. Остеопатическая клятва впервые была использована в 1938 году, а текущая версия используется с 1954 года.

Одна из наиболее значительных поправок была впервые внесена в 1948 году Всемирной медицинской ассоциацией (WMA) и названа Женевской декларацией . «В период после Второй мировой войны и сразу после своего основания WMA выразила озабоченность состоянием медицинской этики в целом и во всем мире. WMA взяла на себя ответственность за установление этических принципов для врачей всего мира. лет обычай медицинских школ приносить клятву своим врачам после окончания учебы или получения лицензии на занятие медицинской практикой вышел из употребления или стал простой формальностью «. В Германии во времена Третьего рейха студенты-медики не принимали клятву Гиппократа, хотя они знали этику «nil nocere» — не навреди.

В 1960-х годах клятва Гиппократа была изменена, чтобы требовать «крайнего уважения к человеческой жизни с самого начала», что сделало ее более светским обязательством, которое следует принимать не в присутствии каких-либо богов, а только перед другими людьми. Когда клятва была переписана в 1964 году Луи Лазанья , академическим деканом медицинского факультета Университета Тафтса, молитва была опущена, и эта версия была широко принята и до сих пор используется во многих медицинских школах США:

При обследовании 126 медицинских школ США в 1989 году только три из них сообщили об использовании первоначальной клятвы, в то время как тридцать три использовали Женевскую декларацию, шестьдесят семь использовали модифицированную клятву Гиппократа, четыре использовали клятву Маймонида , одна использовала клятву. завет, восемь использовали другую клятву, один использовал неизвестную клятву, а двое не использовали никаких клятв. Семь медицинских вузов не ответили на опрос.

По состоянию на 1993 год только 14 процентов медицинских присяг запрещали эвтаназию и только 8 процентов запрещали аборты.

В исследовании, проведенном в 2000 г. в медицинских школах США, все медицинские школы, существовавшие на тот момент, давали какую-либо профессиональную присягу. Среди школ современной медицины 62 из 122 использовали Клятву Гиппократа или ее модифицированную версию. Остальные шестьдесят школ использовали оригинальную или измененную Женевскую декларацию, присягу Маймонида или присягу, написанную студентами или преподавателями. Все девятнадцать остеопатических школ использовали Остеопатическую Клятву.

Во Франции выпускники медицинских вузов обычно подписывают письменную присягу.

В 1995 году сэр Джозеф Ротблат в своей речи на присуждении Нобелевской премии мира предложил ученым клятву Гиппократа .

В 2007 году гражданин США Рафик Абдус Сабир был осужден за обещание «Аль-Каиде» оказать медицинскую помощь раненым террористам.

Присяга врача Советского Союза

Получая высокое звание врача и приступая к врачебной деятельности, я торжественно клянусь:

все знания и силы посвятить охране и улучшению здоровья человека, лечению и предупреждению заболеваний, добросовестно трудиться там, где этого требуют интересы общества;

быть всегда готовым оказать медицинскую помощь, внимательно и заботливо относиться к больному, хранить врачебную тайну;

постоянно совершенствовать свои медицинские познания и врачебное мастерство, способствовать своим трудом развитию медицинской науки и практики;

обращаться, если этого требуют интересы больного, за советом к товарищам по профессии и самому никогда не отказывать им в совете и помощи;

беречь и развивать благородные традиции отечественной медицины, во всех своих действиях руководствоваться принципами коммунистической морали, всегда помнить о высоком призвании советского врача, об ответственности перед Народом и Советским государством.

Верность этой присяге клянусь пронести через всю свою жизнь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector