Александр милн: винни-пух

Как не встретились Кристофер Робин, Денис Драгунский и Тимур Гайдар

Денис Драгунский, сын известного детского писателя Виктора Драгунского, сочинившего «Денискины рассказы», говорил, что однажды, в конце 80-х, английский профессор предложил устроить встречу трех реальных персонажей детских книг с литературными героями – тезками: Кристофера Робина, Тимура Гайдара и самого Драгунского, прототипа хулиганистого Дениски Кораблева. Однако Денис Викторович отказался.

«Теперь-то, конечно, жалею, – написал Драгунский в своей статье с говорящим названием «50 лет с Дениской на шее». – А отказался я потому, что мне в те годы был очень неприятен всякий намек на мое «прототипство». Тогда у меня как раз был долгий период застоя и неудач. Преподавание бросил, науку забыл, а литературные (точнее, драматургические) опыты ничего не приносили. Только деньги, и то не очень много. Но ни успеха, ни внутренней радости. В эти годы я просто слышать не мог про «Денискины рассказы». Иногда мне казалось, что это и есть моя судьба – быть героем папиной книжки и более никем. Отдельные злые граждане, которые чувствовали эти мои переживания и хотели меня уязвить побольнее, говорили мне: «Ну а кто ты такой, если честно? Дениска из рассказов!» Мне было обидно. Потом моя жизнь переменилась к лучшему, и теперь я с удовольствием рассказываю об этой книге».

Похоже, что талантливые родители, наделяя персонажа именем собственного ребенка, порой не догадываются, что всю жизнь ему придется выбираться из тени своего знаменитого героя.

Мария Аль-Сальхани

Экранизации

Американская версия

Использование образа Винни-Пуха в коммерческих целях стало возможным благодаря Алану Милну. Он продал права на историю продюсеру Стивену Шлезингеру. В этот период начали появляться пластинки-спектакли по книгам настоящего автора. Позже, когда продюсер умер, к его вдове обратилась студия Дисней. Им удалось выкупить у нее авторские права и компания создала несколько короткометражных мультфильмов по книгам Алана Милна.

Затем студия Дисней стала создавать собственные сюжеты на основе оригинальных образов главных героев из книг. Образ Винни-Пуха и его друзей стал отличаться от истинного замысла, хоть и не кардинально. Это вызвало противоречивые чувства у тех, кто был знаком с настоящим изданием и историей. Несмотря на это, появилось много поклонников нового видения.

Полнометражные мультфильмы про Винни-Пуха от Дисней:

  • Приключения Тигрули, 2000 год
  • Большой фильм про поросенка, 2003 год
  • Винни и Слонотоп, 2005 год
  • Медвежонок Винни и его друзья, 2011 год
  • Кристофер Робин, 2021 год

Мультсериалы:

  • «Welcome to Pooh Corner» – мультсериал выпускался с 1983 по 1986 годы
  • «Новые приключения Винни-Пуха» – мультсериал транслировался с 1988 по 1991 годы

Экранизированная российская версия

Преобразовать книжное издание в СССР взялась студия «Союзмультфильм». На базе компании получилось три работы о медведе. Процесс создания мультфильмов шел в содействии режиссера Федора Хитрука и писателя Бориса Заходера, опубликовавшего печатные издания о Винни-Пухе. Этим людям удалось создать запоминающуюся уникальную картину. Образы Винни-Пуха и его друзей мало кого оставили равнодушными.

Трагедия Кристофера Робина

Сильнее всего Винни-Пух повлиял и на Кристофера Робина. Скромный, милый маленький мальчик не хотел быть звездой, но у него не было выбора. Поклонники передавали ему письма, и он вместе с няней целыми днями сочинял на них ответы. А когда мальчик пошел в школу, жизнь стала для него кошмаром. Он был идеальным объектом для травли, мягкий, домашний и всемирно известный.

Милн понимал, что счастливое детство выглядит не так:

Поступив в колледж, Кристофер Робин стал всерьез заниматься боксом, и жить стало легче. Но иногда он чувствовал, что он ненавидит своих родителей. Особенно в те дни, когда только-только окончил университет и обошел весь Лондон в поисках работы:

В 1942 году Кристофер Робин ушел на фронт добровольцем, а когда вернулся, прекратил все отношения с матерью и отцом. Против их воли он женился на своей двоюродной сестре, открыл книготорговую компанию, написал очень злую и очень откровенную книгу про родителей. С отцом он после войны встретился всего один раз. С матерью больше не виделся.

Алан Александр Милн прожил 74 года. К концу его жизни совокупный тираж историй про смешного медвежонка составлял 7 миллионов, а «взрослые» произведения писателя не переиздавались вообще. В последние несколько лет писатель мучился от болезни головного мозга, и смерть стала для него избавлением. Дороти прожила еще 15 лет. Винни-Пух будет, наверное, жить вечно.

Милн / Книги

  • Milne, A. A. When We Were Very Young / illustrator E. H. Shepard. — London : Methuen & Co., 1924.
  • Milne, A. A. A Gallery of Children. — Philadelphia : David McKay Company, . — 105 p. col. plates. — .
  • Milne, A. A. Winnie-the-Pooh. — London : Methuen & co., ltd., . — 3 p.l., ix-xi p., 2 l., 158, p. incl. pl., ill. — .
  • Milne, A. A. Now We Are Six / illustrator E. H. Shepard. — London : Methuen & Co., 1927.
  • Milne, A. A. The House at Pooh Corner / by A. A. Milne ; with decorations by Ernest H. Shepard. — London : Methuen, 1928. — xi, 178 p. : ill. — .
  • Милн, А. А. Ариадна ; Мистер Пим проходит мимо ; Романтический возраст ; Дорога на Дувр : / Алан А. Милн ; . — Москва : ACT : АСТ МОСКВА, 2010. — 317 с. — (Классическая и современная проза).
  • Милн, А. А. Винни-Пух : повесть-сказка / А.А. Милн ; пер. с англ. И. П. Токмакова ; худож. А. Лебедев. — Москва : Стрекоза, 2001. — 223 с. : ил. — (Классика-детям).
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все : / пересказал Борис Заходер ; . — 2-е изд. — Москва : Дет. лит., 1965. — 205 с., 7 л. ил. : ил. — .
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн ; пересказал Б. Заходер ; худож. А. Порет. — 2-е изд. — Москва : Малыш, 1970. — 196 с. : ил.
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн, Б. В. Заходер ; худож. Е. Антоненков. — Москва : Росмэн, 2000. — 213 с. : ил. — (Золотая библиотека).
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн ; пересказал Б. Заходер ; худож. В. Чижиков. — Москва : Малыш, 1986. — 192 с. : ил.
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все : / А. А. Милн, Б. В. Заходер ; худож. Э. Шепард. — Москва : Пушкинская библиотека : АСТ, 2005. — 399 с. : ил., 4 л. ил. — (Внеклассное чтение).
  • Милн, А. А. Винни-Пух и все остальные : / А. А. Милн, Б. В. Заходер ; худож. Е. Антоненков. — Москва : АСТ: Астрель, 2008. — 79 с. : ил.
  • Милн, А. А. Двое / Алан А. Милн ; пер. с англ. В. С. Кулагиной-Ярцевой. — Москва : Аст : Аст Москва, 2009. — 319 с. — (Книга на все времена).
  • Милн, А. А. Когда-то, давным-давно : повесть-сказка / А. А. Милн ; пер. с англ. И. Москвиной-Тархановой ; худож. А. Шелманов. — Москва : О.Г.И., 2004. — 277 с. : ил. — (Дети О.Г.И. Книжки на вырост).
  • Милн, А. А. Когда-то, давным-давно / А. А. Милн ; пер. с англ. И. Москвиной-Тархановой ; худож. И. Чукавина, А. Чукавин. — Москва : АСТ : Астрель, 2009. — 254 с. : ил.
  • Милн, А. А. Очень недолгая сенсация : / Алан А. Милн ; . — Москва : ACT : АСТ Москва, 2009. — 285 с. — (АСТ-Классика).
  • Милн, А. А. Столик у оркестра : рассказы / А. А. Милн ; пер. с англ. В. Вебера ; худож. В. Коротаева. — Москва : Б.С.Г.-Пресс, 2004. — 351 с. : ил.
  • Милн, А. А. Тайна Красного Дома : / Алан А. Милн ; . — Москва : Полиграфиздат : Астрель : АСТ, 2011. — 253 с. — (Английский детектив: лучшее).
  • Милн, А. А. Я был однажды в доме : стихи для детей / Алан Александр Милн ; перевела с английского Нонна Слепаковой ; рисунки Б. Калаушина. — Ленинград : Детская литература, 1987. — 110 с. : ил.

История создания персонажа

Оригинальную историю о плюшевой игрушке придумал англичанин Алан Милн, который решил порадовать своего маленького сына Кристофера Робина. Прототипом Винни-Пуха послужила самка американского черного медведя по имени Виннипег, которая жила в Лондонском зоопарке с 1915 года.

Винни-Пух и Кристофер Робин Виннипег на протяжении 15 лет радовала маленьких детей, в том числе и Кристофера Робина, сына Алана Милна. Мальчик так вдохновился медведицей, что назвал своего плюшевого медвежонка Винни-Пухом, хотя первоначально игрушка носила имя «медведь Эдвард».

Это вдохновило Алана Милна на написание детской сказки. Первую главу жители Туманного Альбиона увидели в канун Рождества: 24 декабря 1925 года столичное издание «Лондон ивнинг ньюс» опубликовало отрывок из произведения, которое проиллюстрировал художник Эрнест Шепард, выступивший в роли соавтора.

Так как повесть привела читателей в восторг, Алан Милн продолжал упорно работать в своем кабинете. В конечном итоге в свет вышла дилогия о Винни-Пухе и его друзьях. Каждая из книг содержит 10 рассказов с оригинальными сюжетными линиями.

Винни-Пух и его друзья По мере появления игрушек у мальчика, в рассказах по порядку предстают перед читателями новые действующие лица. Пятачка Кристоферу Робину подарили соседи, далее на его полке появился ослик Иа-Иа, затем Милны «докупили» в коллекцию Кристофера Кенгу с Крошкой Ру в сумке и Тигру. Так как Совы и Кролика у Милна-младшего не было, эти герои выступают в книгах как реальные звери, а не плюшевые персонажи.

Если в странах Европы плюшевый медведь стал популярен благодаря Милну и мультипликаторам студии Уолта Диснея, то в России дети помнят не желтого Винни-Пуха в красной кофточке, а бурого, озвученного Евгением Леоновым.

Переводом сказки о Винни решил заняться писатель Борис Заходер. Правда, он представил читателям свое видение, полностью изменив концепцию главного героя. Можно сказать, что Заходер сделал то же самое, что и его коллега Алексей Толстой, который преобразовал Пиноккио в Буратино. Впервые русский перевод был напечатан в известном детском журнале «Мурзилка» в 1939 году.

В 2009 году Дэвид Бенедиктус с одобрения организации Pooh Properties Trust пишет продолжение истории о Винни-Пухе. Книга называется «Возвращение в зачарованный лес». Автор постарался сохранить стилистику и композицию Алана Милна. А иллюстрации Марка Берджесса близки к образу классического медвежонка.

Винни-Пух в мультфильмах

Винни-Пух полюбился детям и их родителям в мгновение ока, пусть этот персонаж не являлся супергероем и не боролся с преступностью, как Супермен или Бэтмен. Режиссер Федор Хитрук, который руководил процессом создания советских мультфильмов о Винни-Пухе, писал Заходеру, что, по его мнению, мишка — вовсе не глупый герой. Просто его вымышленный мир в корне отличается от реальности, поэтому он и попадает в казусные ситуации.

Винни-Пух и Пятачок Образ американскому медвежонку подарил иллюстратор Эрнест Шепард. С картинок художника и взят персонаж мультипликационных фильмов Уолта Диснея. Классический Винни-Пух изображается в желтом цвете с короткой красной кофточкой.

В 1960 году экранизировались несколько глав первой книги Милна. Картина «Винни-Пух и день забот» получил премию «Оскар» за лучший анимационный короткометражный фильм.

С 70-х годов XX века сюжеты мультфильмов начинают отдаляться от оригинальной истории писателя. Не все поклонники творчества английского автора восприняли новые экранизации с воодушевлением, особенно Кристофер Робин.

Винни-Пух и его друзья Исследователи также отметили, что внешность персонажей упростилась, а некоторые детали преувеличены. К примеру, по книге и рисункам Шепарда Винни-Пух носит кофточку только зимой. В мультфильмах же это неотъемлемый атрибут героя.

В 1983–1986 годах по телевизору транслируют мультсериал «Добро пожаловать на Пухову опушку». А двумя годами позже на экран выходят «Новые приключения Винни-Пуха», состоящие из 83 серий.

В 2000 году студия Уолта Диснея решила осветить жизнь лесных героев с другого ракурса. Теперь главным героем мультфильма стал Тигра. Идея пришлась по вкусу зрителям, поэтому в скорости выпускаются сольные картины других персонажей («Большой фильм про Поросенка» 2003 года и «Винни и Слонотоп» 2005 года).

Винни-пух, Пятачок и Кролик В 2001 году выходит полнометражный рисованный мультфильм «Медвежонок Винни и его друзья». Друзья ищут в лесу загадочного «Яскорру», а в итоге оказываются в собственной же ловушке. В главе же, которая легла в основу сюжета, страшный зверь именуется «Щасвирнусом».

В 2021 году Walt Disney Pictures представляет семейный фильм «Кристофер Робин». Добрая сказка, в которой повзрослевший Кристофер вспомнит лучшего друга детства, был положительно отмечен критиками. Роль плюшевого мишки озвучил Джим Каммингс.

Каноничные иллюстрации Шепарда

Каноничными иллюстрациями к приключениям Винни-Пуха считаются рисунки английского художника Эрнеста Шепарда. Как и Милн, он работал в журнале Punch (только значительно дольше), в котором был одним из ведущих политических карикатуристов. Художник славился своим изящным юмором даже на самые мрачные темы, вроде войны, а еще очень любил животных и старался дополнять ими композицию везде, где это было возможно.

Кандидатуру Шепарда Милну посоветовал коллега, и тот успешно справился с «тестовым заданием» – проиллюстрировал сборник детских стихов When We Were Very Young. Милн был в восторге.

Художник приступил к работе над «Винни-Пухом», используя за образец вовсе не плюшевого медвежонка Эдварда Кристофера Робина, а Ворчуна (Growler) – игрушку своего сына Грэма. К сожалению, этот медвежонок не сохранился, его разорвала собака Шепарда.

А для создания домашнего уюта лесного сказочного мира Шепард вдохновлялся атмосферой любимого графства Суррей, где жил сначала в поместье Shamley Green, а затем в большом доме Long Meadow.

Иллюстрации получили отличные отзывы, однако в последние годы жизни Шепард был склонен отзываться о Винни-Пухе, как о «дурацком старом медведе» и возмущался тем, что его имя ассоциируется у всех с детской книгой. Художника обижало, что «Винни-Пух» затмил все прочие его достижения. Эрнест Шепард умер в возрасте 96 лет, а после его смерти эскизы к сказке продавались за суммы, гораздо более крупные, чем политические карикатуры, которым он посвятил свою жизнь и ради которых рисковал жизнью.

Невероятно, но факт

Кем стали юные актеры

Архивист Шэрон Максвелл, изучавшая иллюстрации Шепарда, сделанные на войне, говорила, что получила впечатляющие экскурс в жизнь на линии фронта: «Пока телевидение дает официальную версию, они позволяют увидеть сторону, которая была утеряна: истории, которые происходили каждый день, он и его товарищи, что они делали, что происходило».

Подробнее о работе Эрнеста Шепарда над «Винни-Пухом» можно прочитать в двух его автобиографиях: Drawn from Memory и Drawn From Life.

Сюжет

У Кристофера Родина была любимая игрушка – плюшевый мишка Винни Пух, и отец мальчика часто рассказывал ему смешные истории о приключениях медвежонка.

Так, в первой истории Винни Пух отправился добывать мед у диких пчел, захватив с собой в качестве помощника Кристофера. Медвежонок стал подниматься вверх на воздушном шаре, чтобы достать до дупла с медом, но пчелы решили проучить незваного гостя. Винни Пух попросил Кристофера помочь опуститься на землю. Тот выстрелил в шарик, и медвежонок упал на землю. Он сделал вывод, что это были неправильные пчелы, которые, наверняка, делали неправильный мед.

Однажды Винни Пух гулял, напевая веселые песенки, увидев нору, он понял, что там живет его друг Кролик. Винни Пух зашел к нему в гости и съел все запасы меда и сгущенного молока. Медвежонок так растолстел, что не смог выбраться наружу, и даже Кристофер не смог ему помочь. Чтобы покинуть норму, Винни Пуху пришлось ждать целую неделю.

Как-то раз ослик Иа потерял собственный хвост, и очень расстроился из-за этого. Но вскоре выяснилось, что хвост висел на дверном колокольчике Совы. Винни Пух вернул хвост ослику, и тот очень обрадовался.

У Винни Пуха и его друзей – Пятачка, Тигры, Кенги, Крошки Ру – было еще много увлекательных приключений, которые всегда имели счастливый конец.

Мифология Винни-Пуха

Исследователь Вадим Руднев, вероятно, ошибается, говоря, что Алан Милн был человеком талантливым, но недалеким — за то, что не сумел оценить масштаб созданного произведения. В книге «Винни Пух и философия обыденного языка» Руднев анализирует сказку, разрушая стереотип о том, что «Винни-Пух» – это чисто детская повесть.

Структуру ВП определяет одна из наиболее универсальных архаических мифологем – мировое древо, воплощающее собой архаический космос. Действительно, дерево – это центральный объект пространства, композиции и сюжета ВП: все действие происходит в Лесу, а большинство персонажей – Пух, Поросенок, Сыч и Кристофер Робин – живут в деревьях. С деревом связан ряд конкретных сюжетов ВП: на дереве Пух спасается от наводнения (Потопа, которым заканчивается первая книга); с дерева Кристофер Робин наблюдает за происходящим; на дерево лезут друзья-и-родственники Кролика, чтобы обозревать с него самые важные события . Дерево-дом Сыча падает от бури в конце второй книги, что служит символом разрушения архаического мира и ухода Кристофера Робина в большой мир.

Образованный деревьями круг (Гелеоново Лоно) в финале ВП олицетворяет вечность и неразрушимость мира детства. Но самый универсальный сюжет, связанный с деревом, непосредственно открывает мир ВП. Пух лезет на дерево в поисках меда; ему не удается отнять у пчел мед, но, именно залезая на дерево, он начинает писать стихи, что безусловно является реминисценцией к мифологеме священного меда поэзии, в поисках которого взбирается на Мировое Древо бог Один в «Младшей Эдде».

Кстати, Чудесный лес (в оригинале «Стоакровый лес») – это лес Эшдаун в Восточном Сассексе, около которого находилась купленная в 1025 году Аланом Милном ферма Кочфорд. Маленький Кристофер Робин очень любил забираться в дупла деревьев и играть со своим медвежонком Эдвардом.

Кристофер Робин и его друг

В 1920 году у Алана и Дороти появился ребенок. И молодые родители были… крайне разочарованы. Они так мечтали о девочке, даже имя ей придумали — Розмари. Впрочем, Алан тактично заметил в своем дневнике, что «вероятно, и с этим юношей» они будут счастливы.
Когда малышу Кристоферу Робину исполнился год, Алан Милн подарил сыну плюшевого мишку. Спустя несколько лет в Лондонском зоопарке произошла историческая встреча канадской медведицы Виннипег и мальчика с игрушечным мишкой в руках. Так плюшевый медвежонок обрел имя — Винни, в честь своей канадской «родственницы».

Как известно, Алан Милн вел дневник. С рождением сына он все чаще стал писать про него, его шалости и его взросление, а также про его плюшевого друга. Дороти Милн предложила опубликовать пару заметок из жизни Кристофера Робина и не прогадала.

Затем появились и другие книги про мишку Винни-Пуха и его друзей: «Теперь нас шестеро» и «Дом на пуховой опушке». 

Алан Милн в окружении актеров его пьесы

Сам писатель не придал значения надвигающейся популярности: он был состоявшимся автором, помощником главного редактора, эссеистом. Что ему какие-то детские книги. Впрочем, Алан Милн никогда не считал детскими рассказы о Винни-Пухе и Кристофере Робине: жители сказочного леса порой эгоистичны, порой сумасбродны, и совершают глупые поступки — совсем как взрослые люди. Милн пытался с помощью сказочных героев, оживших плюшевых игрушек, обратиться к внутреннему ребенку, который, вероятно, живет в каждом человеке, даже в чопорном британском джентльмене.

Но когда каждую его новую пьесу критики начали сравнивать со сказками о Винни и его друзьях, когда редакционную почту практически завалило восторженными отзывами читателей и просьбами о продолжении — Алан Милн с горечью заметил, что, увы, но он «открыл секрет бессмертия».

Милн / Экранизации

  • Винни-Пух. Мультипликационный фильм. Реж. Фёдор Хитрук, на основе сказки А. Милна, авторы сценария Борис Заходер, Фёдор Хитрук. СССР, Союзмультфильм, 1969.
  • Винни-Пух идёт в гости. Мультипликационный фильм. Реж. Фёдор Хитрук, на основе сказки А. Милна, авторы сценария Борис Заходер, Фёдор Хитрук. СССР, Союзмультфильм, 1971.
  • Винни-Пух и день забот. Мультипликационный фильм. Реж. Фёдор Хитрук, Геннадий Сокольский, на основе сказки А. Милна, авторы сценария Борис Заходер, Фёдор Хитрук. СССР, Союзмультфильм, 1972.
  • The Many Adventures of Winnie the Pooh. Мультипликационный фильм. Реж. Джон Лоунсбери, Вольфганг Райтерман. США, Walt Disney Pictures, 1977.
  • The New Adventures of Winnie the Pooh. Мультсериал. Реж. Карл Джеерс, Теренс Харрисон, Кен Кессел. США, Walt Disney Pictures, 1988–1991.
  • Прощай, Кристофер Робин. Художественный фильм. Реж. С. Кёртис. Великобритания, DJ Films, 2017.
  • Кристофер Робин. Художественный фильм. Реж. Марк Форстер, сценарист Том Маккартни. США, Walt Disney Pictures, 2018.

Интересные факты

  • В советском мультфильме о Винни-Пухе 1969 года отсутствует Кристофер Робин как персонаж: если в книге на охоту за медом медвежонка сопровождает мальчик, то в мультфильме эти обязанности взял на себя Пятачок.
  • В оригинальной версии медвежонок напоминает, что в его голове опилки, только один раз. Однако в переводе Бориса Заходера подобных фраз и цитат от главного героя не счесть.
  • Подлинные игрушки Кристофера Робина находятся в Нью-Йоркской библиотеке.
  • Характеристики героев зависят от настроения Кристофера Робина. Ведь в оригинальном рассказе игрушки — это марионетки в руках мальчика.

Вывод (мое мнение)

Книга побуждает дорожить дружескими отношениями. Не оставлять товарища в беде, а протянуть руку помощи. У открытого для общения человека много друзей.

Винни-Пух — плюшевый медвежонок, большой друг Кристофера Робина. С ним происходят самые разные истории. Однажды, выйдя на полянку, В.-П. видит высокий дуб, на верхушке которого что-то жужжит: жжжжжжж! Зря никто жужжать не станет, и В.-П. пытается влезть на дерево за медом. Свалившись в кусты, медведь идет к Кристоферу Робину за помощью.

Взяв у мальчика синий воздушный шар, В.-П. поднимается в воздух, напевая «специальную Тучкину песню». Но пчелы ведут себя «подозрительно», по мнению В.-П., т. е. они что-то подозревают. Одна за другой вылетают они из

Дупла и жалят В.-П. (Это неправильные пчелы, понимает медведь, они, наверное, делают неправильный мед.) И В.-П. просит мальчика сбить шар из ружья. «Он же испортится»,- возражает Кристофер Робин. «А если ты не выстрелишь, испорчусь я»,- говорит В.-П. И мальчик, поняв, как надо поступить, сбивает шарик. В.-П. плавно опускается на землю.

Правда, после этого целую неделю лапки медведя торчали кверху и он не мог ими пошевелить. Если ему на нос садилась муха, приходилось ее сдувать: «Пухх! Пуххх!» Возможно, именно поэтому его и назвали Пухом. Однажды Пух отправился в гости к Кролику, который жил в норе. В.-П. всегда был не прочь

«подкрепиться», но в гостях у Кролика он явно позволил себе лишнее и поэтому, вылезая, застрял в норе. Верный друг В.-П. Кристофер Робин целую неделю читал ему вслух книжки, а внутри, в норе, Кролик (с разрешения Пуха) использовал его задние лапы как вешалку для полотенец.

Пух становился все тоньше и тоньше, и вот Кристофер Робин сказал: «Пора!» — и ухватился за передние лапы Пуха, а Кролик ухватился за Кристофера Робина, а все Родные и Знакомые Кролика, которых было ужасно много, ухватились за Кролика и стали тащить изо всей мочи. И В.-П. выскочил из норы, как пробка из бутылки, а Кристофер Робин, и Кролик, и все Родные и Знакомые Кролика полетели вверх тормашками! Кроме В.-П. и Кролика в Лесу живут еще поросенок Пятачок («Очень Маленькое Существо»), Сова (она грамотейка и может даже написать свое имя- «САВА»), всегда печальный ослик Иа-Иа.

События в лесу идут своим чередом: то отправляется «икспедиция» к Северному полюсу, то Пятачок спасается от наводнения в зонтике Кристофера Робина, то буря разрушает дом Совы, и ослик подыскивает для нее дом (который оказывается домом Пятачка), а Пятачок уходит жить к В.-П., то Кристофер Робин, уже научившись читать и писать, уходит (не совсем ясно как, но ясно, что уходит) из Леса… Звери прощаются с Кристофером Робином, Иа-Иа пишет на этот случай страшно запутанное стихотворение, и когда Кристофер Робин, дочитав его до конца, поднимает глаза, то видит перед собою только В.-П. Вдвоем они идут к Зачарованному Месту.

Кристофер Робин рассказывает Пуху разные истории, которые тут же перепутываются в его набитой опилками голове, а под конец посвящает его в рыцари. Затем Кристофер Робин просит медведя дать обещание, что тот его никогда не забудет, даже когда Кристоферу Робину исполнится сто лет. «А сколько тогда мне будет?» — спрашивает Пух. «Девяносто девять», — отвечает Кристофер Робин. «Обещаю», — кивает Пух. И они идут по дороге. И куда бы они ни пришли, и что бы с ними ни случилось, «здесь, в Зачарованном Месте на вершине холма в Лесу, маленький мальчик будет всегда, всегда играть со своим медвежонком».

«Винни Пух и все, все, все» – добрая веселая сказка о приключениях плюшевого медвежонка и его верных друзей. Вместе они преодолевают трудности, находят увлекательные занятия и радуются каждому дню.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector