Пасха в 2021 году

Прообразы: “Пасха земная”

Библейская книга «Исход» рассказывает о четырехвековом периоде египетского рабства, в котором пребывал угнетаемый фараонами еврейский народ, и чудесной драме его освобождения. Десять наказаний («казней египетских») обрушил на страну пророк Моисей, прежде чем смягчилось жестокое сердце фараона, не желавшего отпускать еврейских рабов. Последней казнью было поражение египетских первенцев, вслед за чем и последовал «исход» из Дома рабства. Ночью, в ожидании начала исхода, израильтяне совершили первую пасхальную трапезу. Глава каждой семьи, заклав однолетнего агнца «без порока» (ягненка или козленка), помазал его кровью дверные косяки своего дома (Исх. 12:11-13), а само запеченное на огне животное было съедено членами семьи, но так, чтобы не были сломаны его кости.

Исход израильтян из Египта совершился в ночь первого весеннего полнолуния (с 14/15 дня месяца авива, или нисана) во 2-й половине XIII века до Рождества Христова. Ночь исхода стала вторым рождением израильского народа, началом его самостоятельной истории.

Поэтому каждую пасхальную ночь израильтяне ждали явления Мессии. Само же название «Пасха» (евр. песах — «прохождение», «пощада») указывает на тот драматический момент («десятую казнь»), когда ангел Господень, поражавший Египет, видя кровь пасхального агнца на дверных косяках еврейских домов, проходил мимо и щадил первенцев израильских (Исх. 12:13).

Пасха или Светлое Христово Воскресенье

Иисус участвовал в ожидающей Пасхе иудеев, завершил ее выполнением и упразднил. Изменились отношения между людьми и Господом. Преходящий союз Господа с единственным народом стал “ветхим”, то есть устаревшим. Иисус заменил его вековечным союзом, заключенным Господом с человечеством. На Тайной Вечере, своей предсмертной Пасхе, Христос-Мессия совершает поступки и говорит фразы, изменяющие смысл торжества.

Иисус занял место Спасителя для духовного освобождения человечества однажды и навсегда. В действие Иисус вводит Евхаристию – другую пасхальную трапезу. Ученикам-апостолам о своей смерти он сообщает как о новом жертвоприношении.

Пасха в 2021 году — 28 апреля!

Воскресение Христово (Пасха) — это самый главный христианский праздник, установленный в воспоминание Воскресения Исуса Христа из мертвых. От даты Пасхи зависит и Устав церковной службы (с этого дня начинается отсчет «столпов» осмогласия), и окончание самого длинного и строгого Великого поста (разговенье) и многие другие православные праздники. Даже для людей, далеких от религии, святая Пасха ассоциируется с ночной торжественной службой, крестным ходом и куличами, крашеными яйцами и колокольным звоном. А в чем же духовный смысл праздника Пасхи и каковы его традиции? — Об этом в статье ниже.

Пасха Христова. Сколько дней празднуется?Событие праздника Пасхи: отрывок из ЕвангелияПразднование Пасхи в истории. Почему воскресенье называется воскресеньем?Какого числа Пасха у православных?Как рассчитать дату Пасхи?Православная пасхальная службаТрадиции празднования Пасхи у старообрядцевВоскресение Христово. ИконыХрамы Воскресения ХристоваСтарообрядческие храмы Воскресения ХристоваХристианская Пасха и Песах у иудеев (Еврейская Пасха) в 2021 годуНовопасхалисты и их учение

Пасха — переходящий праздник. Почему?

Некоторые православные праздники выпадают на разные дни календаря каждый год. Такие праздники называют переходящими. Это значит, что их дату уточняют по лунному календарю. В православном календаре это — все праздники, связанные с Пасхой. Например, Вход Господень в Иерусалим. Масленица, начало поста, день Жен Мироносиц, Вознесение Господне, Троица — все эти даты зависят от того, в какой день церковного года празднуется Пасха.

У праздника Пасхи для христиан есть определенные правила: мы не можем праздновать Пасху раньше еврейского праздника Песах. Иисус был распят в полнолуние, в Евангелии сказано, что, когда Он был распят, солнце померкло, поэтому Пасха празднуется в полнолуние. Кроме того, день Пасхи обязательно должен выпадать на воскресенье. Все эти факторы делают Пасху зависимой от лунного календаря и переходящим праздником.

Пасха в 2021 году 2 мая
Пасха в 2022 году 24 апреля
Пасха в 2023 году 16 апреля

Как поминают усопших в Дни Пасхи

Многие в праздник Пасхи посещают кладбище, где находятся могилы их близких. К сожалению, в
некоторых семьях существует кощунственный обычай сопровождать эти посещения могил своих родных
диким пьяным разгулом. Но даже те, кто и не справляют на могилах своих близких языческих
пьянственных тризн, столь оскорбительных для всякого христианского чувства, часто не знают,
когда в Пасхальные дни можно и нужно поминать усопших.

Первое поминовение усопших совершается на второй седмице, после Фомина воскресенья, во вторник.

Основание для этого поминовения служит, с одной стороны, воспоминание о сошествии Иисуса Христа
во ад, соединяемое с Фоминым воскресением, а с другой — разрешение Церковного Устава творить
обычное поминовение усопших, начиная с Фомина понедельника. По этому разрешению верующие
приходят на могилы своих ближних с радостной вестью о Воскресении Христовом, отсюда и сам день
поминовения называется Радоницей.

Христианская Пасха и Песах у иудеев (Еврейская Пасха)

В 2021 году православные празднуют Пасху 2 мая, а иудейский праздник Песах (Еврейская Пасха) в этом году прилучается на 27 марта–4 апреля. Таким образом, многие внимательные христиане задаются вопросом: «Почему в 2017 году православные празднут Пасху вместе с иудеями?». Такой вопрос исходит из 7-го правила святых апостол, которое дословно звучит так:

Получается, что якобы в этом году все православные будут нарушать 7-е апостольское правило? В сознании некоторых христиан получается целый «экуменический клубок», когда в 2017 году православные, католики и иудеи празднуют Пасху в один день. Как же быть?

Для разрешения этого вопроса следует знать, что споры о вычислении дня Пасхи в Православной церкви, по сути, закончились с утверждением православной Пасхалии на Первом Вселенском соборе. Таблицы Пасхалии позволяют вычислять день Пасхи календарно, то есть не глядя на небо, а с помощью календарных таблиц, циклически повторяющихся каждые 532 года. Эти таблицы были составлены так, чтобы Пасха удовлетворяла двум апостольским правилам о Пасхе:

  • Праздновать Пасху после первого весеннего полнолуния (то есть после первого полнолуния, наступившего после дня весеннего равноденствия);
  • не сопраздновать Пасху с иудеями.

Поскольку эти два правила не определяют день Пасхи однозначно, к ним были добавлены еще два вспомогательных правила, которые совместно с апостольскими (главными) правилами позволили определить Пасху однозначно и составить календарные таблицы православной Пасхалии. Вспомогательные правила не так важны, как апостольские, и к тому же одно из них со временем начало нарушаться, поскольку календарный способ вычисления первого весеннего полнолуния, заложенный в Пасхалию, давал небольшую ошибку — 1 сутки за 300 лет. Это было замечено и подробно обсуждалось, например, в Собрании святоотеческих правил Матфея Властаря. Однако поскольку данная ошибка не затрагивала соблюдения апостольских правил, а лишь усиливала их, сдвигая день празднования Пасхи немного вперед по датам календаря, в Православной церкви было принято решение не менять Пасхалию, утвержденную отцами Вселенского собора. В Католической же церкви Пасхалия была изменена в 1582 году таким образом, что потерявшее силу вспомогательное правило стало вновь выполняться, зато апостольское правило о несопраздновании с иудеями начало нарушаться. В итоге Православная и Католическая Пасхи разошлись во времени, хотя иногда они могут совпадать.

Если посмотреть на два апостольских правила, приведенных выше, бросается в глаза, что одно из них — о несопраздновании с иудеями — изложено не совсем строго и требует толкования. Дело в том, что празднование иудейской Пасхи продолжается 7 дней. Православная Пасха, по сути, тоже празднуется 7 дней, в течение всей Светлой седмицы. Возникает вопрос: что значит «не сопраздновать с иудеями»? Не допускать совпадения Светлого воскресения с первым днем иудейской Пасхи? Или же подойти более строго и не допускать наложения Светлого воскресения ни на один из 7 дней иудейского праздника? 

На самом деле, внимательно изучая Пасхалию, можно заподозрить, что ранее Первого Вселенского собора христиане пользовались как первым (слабым), так и вторым (сильным) толкованием апостольского правила. Однако отцы Первого Вселенского собора при составлении Пасхалии совершенно определенно остановились именно на первом толковании: Светлое воскресение не должно совпадать лишь с первым, основным днем иудейской Пасхи, а с последующими 6-ю днями иудейского праздника оно совпадать может. Таково было ясно выраженное в Пасхалии мнение Первого Вселенского собора, которому до сих пор следует Православная Церковь. Таким образом, в 2017 году православные не нарушают 7-е правило святых апостол о праздновании Пасхи с иудеями, потому как христианская Пасха не совпадает с первым днем еврейской Пасхи, а в остальные дни такие «наложения» не возбраняются, тем более, что подобные случаи были и ранее.

Святые Отцы о Пасхе

Этот текст священник читает во время пасхального богослужения. Тем самым — Церковь свидетельствует, что это Слово Златоуста выражает полноту истины о Пасхе. Давайте еще раз прислушаемся к это полному ликования гимну:

«Все пользуйтесь богатством благости! Никто пусть не плачет от бедности, потому что явилось общее царство. Никто пусть не оплакивает согрешений: прощение воссияло из гроба! Никто пусть не страшится смерти, потому что освободила нас смерть Спасителя! Схваченный ею попрал ее, сошедший во ад пленил ад, огорчил его, вкусившего от плоти Его. Это и Исаия предвидел, когда взывал: «ад», говорит, «огорчился» (Ис. 14:9). Встретив Тебя в преисподней, он огорчился, потому что потерпел поражение, огорчился, потому что потерпел посмеяние. Взял тело, а нашел Бога, взял землю, а встретил небо, взял то, что видел, а напал на то, чего не видел. «Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа» (1 Кор. 15:55)? Воскрес Христос, и ты низвержена! Воскрес Христос, и пали демоны! Воскрес Христос, и радуются ангелы! Воскрес Христос, и нет ни одного мертвого во гробе!»

Слово Златоуста ближе к поэзии, это гимн. Проповедь же Григория Богослова — описывает богословие Пасхи. Это одно из самых глубоких святоотеческих творений о Пасхе.

Он рассматривает «вопрос и догмат, оставляемый без внимания многими» о том, кому принесена Жертва — много позже это назовут «теорией искупления». И Григорий Назианзин, величайший восточнохристианский богослов, не знает ответа.

Конечно, жертва принесена не дьяволу — это было бы абсурдом. Но и не Отцу, ведь это было бы еще более абсурдным: «по какой причине кровь Единородного приятна Отцу, Который не принял и Исаака, приносимого отцом, но заменил жертвоприношение, вместо обещанной жертвы дав овна».

Свт. Григорий знает только одно — Бог хотел освободить нас, а не получить удовлетворения. «Таковы дела Христовы, а большее да почтено будет молчанием». Проблематика «теории Искупления» у свт. Григория выглядит так: надо отказаться от самого вопроса, кому принесена Жертва и помнить о главном — Бог спас нас, а все остальное отдается молчанию. Этот урок молчания от Назианзина — пожалуй, самое ценное здесь.

Итак, Златоуст учит нас радоваться о Христе. А Григорий Богослов — учит молчать. Согласитесь, часто это намного труднее.

За две тысячи лет христианства много чего произошло. Церковь создала удивительно богатое богословие, и одновременно — образовались кучи словесного мусора «по поводу». Главным же и тогда и сейчас остается одно — радость о Воскресшем Господе. Об это напоминают Отцы первых веков.

«Слово о Пасхе» — важнейшее творение Мелитона Сардикийского, бесценное свидетельство веры ранней Церкви (нач. II века). Рискну назвать это произведение одной из лучших христианских проповедей.

«Подвесивший землю — подвешен, Утвердивший небеса — пригвожден, Укрепивший все — укреплен на Древе, Владыка — презрен, Бог — убит, Царь Израильский — уничтожен десницей израильтян».

Мелитон Сардикийский видит в Пасхе всю тайну христианства, которую невозможно постичь. Христос находится в центре его богословия. Творчество святителя Мелитона глубоко поэтично, насыщенно образной символикой, парадоксами и антитезами.

От Светлой седмицы до Вознесения Господнего

После Светлой седмицы церковные богослужения несколько меняют свою форму и становятся менее торжественными. Но при этом в них, вплоть до Вознесения Господнего, сохраняются упоминания о Светлом празднике Воскресения Христова. По завершению Светлой седмицы Пасха в основном продолжает праздноваться только в церкви.

Большинство верующих в это время уже перестают утраивать праздничные пасхальные застолья и гуляния, но при этом, вплоть до 40-го дня, продолжают приветствовать друг друга словами: «Христос Воскресе!» и «Воистину Воскресе!». Также в это время вновь устанавливается еженедельный пост по средам и пятницам, но верующим даётся послабление и разрешается есть рыбу.

Необходимо также отметить, что после дня Пасхи и Светлой седмицы наступает третий, важный период пасхального празднества: Фомина неделя — время, когда нужно вспомнить о тех, чей земной путь уже завершился. Во вторник Фоминой недели наступает Радоница — день особого поминовения усопших. В народе Радоницу часто называют «антипасхой». В этот день принято посещать могилы близких, для того чтобы помянуть дорогих людей и помолиться о спасении их души. На Радоницу также принято готовить традиционные угощения: куличи и крашеные яйца.

Христос Воскрес или Воскресе – как правильно

Глагол «Воскресе» — это и есть старославянская и церковнославянская форма глагола «воскрес», поэтому в пасхальном приветствии допускаются оба варианта.

Чаще используется более современное «Христос воскрес», на которое собеседник должен ответить «Воистину воскрес!».

Суть пасхального приветствия такова: приветствующий утверждает, что Иисус Христос воскрес из мертвых, а приветствуемый подтверждает: Он действительно воскрес. Правильное произношение приветствия для многих является одной их трудностей русского языка — это отмечено специалистами Яндекса.

Рейтинг составлен на основе запросов со словами «как правильно говорить», заданных российскими пользователями Яндекса с 01.01.2019 по 01.05.2019.

Слово «воистину» в значении «в самом деле, действительно, подлинно» — наречие. Оно пишется слитно.

Образовано от слова «истина» с приставкой «-во».

15.04.2020

Какие поздравления нельзя отправлять на Пасху-2020

Согласно правилу написания наречий, приставки пишутся слитно, если между существительным и приставкой невозможно поставить слово-определение или падежный вопрос, чтобы смысл не был бы изменен.

Светлый пасхальный возглас «Христос воскрес» — обычай христиан в знак приветствия в день Пасхи. Эта традиция берет корни из апостольских времен, Христование многократно повторяется за Пасхальным богослужением, оно выражает радость, аналогичную радости апостолов, узнавших о воскресении Христа. Интонация должна быть восторженная, а поцелуй — троекратный.

Считается, что первую часть фразы «Христос Воскрес» произносит тот, кто младше, неважно, по возрасту или церковной иерархии. Например, миряне считаются «младше» священнослужителей, даже если старше по возрасту

Например, миряне считаются «младше» священнослужителей, даже если старше по возрасту.

15.04.2020

Открытки, картинки, гифки на Пасху-2020

Немало споров и вокруг правописания словосочетания. Как правильно писать слово «воскрес» — со строчной или заглавной буквы? Пасхальное приветствие «Христос Воскрес», вопреки любой академической орфографии, допустимо писать с использованием заглавных букв в обоих словах. Две заглавные буквы главной пасхальной аббревиатуры ХВ напоминают о написании прописных согласных «Х» и «В» при полном написании. К тому же, если слово выражает большую значимость события, то оно может отмечаться с заглавной буквы, если даже в другом значении писалось бы со строчной. В то же время, в художественном или публицистическом тексте слово в составе предложения будет писаться со строчной буквы, например, «Христос воскрес на третий день после казни».

Коронавирус внес свои коррективы в празднование Пасхи в Новосибирской области – храмы РПЦ не смогут посетить даже самые упорные прихожане. Службы будут проводиться, но без посетителей. Духовенство призывает прихожан оставаться дома. Прямую трансляцию праздничного богослужения можно будет посмотреть на сайте VN.ru, начало в субботу, 18 апреля, в 23.30.

Вопросы священнику

Событиям воскрешения Христа более тысячи лет. За это время изменились языки и традиции. Люди, даже истинно верующие и ведущие праведную жизнь, находятся в условиях современного окружения. Изменились скорости и правила жизни. Поток информации не позволяет отдавать много времени чтению и осмыслению содержания религиозных книг. Поэтому светлый праздник Пасха не раскрыл перед мирянами всех своих значений. С вопросами люди идут к священнику.

Последние века закрепилось правило называть человека по имени и фамилии, в отдельных случаях добавляется еще отчество. Возникает вопрос, Иисус Христос – какое из слов имя, какое фамилия?

Раньше фамилий не было. К имени добавляли город, где родился человек, имя его отца или должность, звание. Простолюдинов различали по имени их хозяина. Имя рожденного девой Марией младенца было Иисус, что обозначает помазанника святым миром, соединившего в себе три направления: первосвященническое, пророческое и царское.

Христос обозначает титул, аналогичный: Помазанник. На греческом он звучит как Мессия, на еврейском Машиах. Поскольку он святой, то пишется с большой буквы. Это не грамматическое исключение, а многовековая традиция, подчеркивающая любовь и уважение народа к Триединому Богу.

При написании сообщения и поздравительной открытки миряне задумываются, с какой буквы писать слово «воскрес», прописной или заглавной, как правильно Христос Воскрес или Христос воскрес. Это обычный глагол, подтверждающий действие. На самом деле можно сказать «ожил» и употребить другой глагол. Он также подтвердит возвращение к жизни. Слово «воскрес» используется традиционно как наиболее соответствующее происходящему действию.

В аббревиатуре «ХВ» пишется две большие буквы, чтобы подчеркнуть важность события. Вторая причина такого написания заключается в эстетическом виде надписи

Две заглавные буквы-вензеля выглядят не только красиво, но утверждающе.

РЕКОМЕНДУЕМ: Молитва Господу Богу о защите детей.

Пасха самый главный христианский праздник. Рождество – великое событие, появление на свет младенца Иисуса. Но только единицы из людей смогли по-настоящему оценить это событие. Что касается воскрешения, то сотворенное Богом чудо показало всем его силу, заставило поверить предсказаниям. Фактически с момента воскрешения простой народ поверил в истинность христианской веры, в милость и всесилие Господа.

Какие буквы писать и как произносить слова является второстепенным. Главное глубокая вера и искренность, когда мирянин на Пасху произносит приветствие.

Почему Церковь освящает пасхи и куличи

Пасхальный кулич — это церковно-обрядовая пища. Кулич — это род артоса на нижней степени освящения.
Откуда же происходит кулич и почему на Пасху пекут и освящают именно куличи?

Нам, христианам, особенно следует причащаться в день Пасхи. Но так как многие православные христиане имеют обычай принимать Святые Тайны в продолжении Великого поста, а в Светлый день Воскресения Христова причащаются немногие, то, по совершении Литургии, в этот день благословляются и освящаются в храме особые приношения верующих, обыкновенно называемый пасхами и куличами, чтобы вкушение от них напоминало о причащении истинной Пасхи Христовой и соединяло всех верных во Иисусе Христе.

Употребление освященных пасох и куличей в Светлую Седмицу у православных христиан можно уподобить вкушению ветхозаветной пасхи, которую в первый день седмицы пасхальной народ Богоизбранный вкушал семейно (Исх. 12, 3-4). Так же по благословению и освящению христианских пасох и куличей, верующие в первый день праздника, прийдя из храмов домой и окончив подвиг поста, в знак радостного единения, всей семьей начинают и телесное подкрепление — прекращая говение, все едят благословенные куличи и пасху, употребляя их в течение всей Светлой седмицы.

Как правильно писать слово «воистину»

Русская письменная речь знает случаи, когда новые слова образуются от сращивания двух и более других слов. Примеры таких слов – поистине, взаправду, воистину; первое и третье слова образовались при слиянии предлога и существительного, второе (взаправду) – при сращивании двух предлогов и существительного. Чтобы точно знать, как правильно писать слово «воистину» в современном письменном варианте, будет полезно обратиться для начала к истории его происхождения.

Как и когда образовалось слово «воистину»

Предположить нетрудно, что данное слово произошло при слиянии предлога «в(о)» и существительного «истина». Казалось бы, слово должно иметь очень древнее происхождение и быть ровесником современного летоисчисления, ведь фраза религиозного содержания «воистину воскрес» возникла после появления христианства. Однако, в русской письменности аналог слова «воистину» в раздельном варианте зафиксирован последний раз ещё в XI веке, конкретно – в «Житие Нифонта». Позднее в письменных старославянских источниках в выражении «въ истину» (именно таков точный вид написания) твёрдый знак пропал, и на смену ему пришла буква «о» в едином, слитном слове.

Что значит слово «воистину», стиль речи, в котором оно может употребляться

Значение этого слова с момента возникновения абсолютно не поменялось, синонимичные ему выражения – действительно, взаправду, на самом деле, определённо, подлинно, правда.

Так как это слово церковно-старославянское, то с момента его появления и по сегодняшний день оно почти не употребляется в обиходной разговорной речи. Оно больше по стилю подходит для торжественного текста, для усиления эффекта в художественных произведениях.

Как писать слово «воистину» правильно

Для начала стоит отметить безударное «о» в первом слоге: в данном слове будет именно оно, а не «а». Так как «воистину» произошло путём слияния предлога и существительного, предлог этот превратился в приставку. Приставки «ва» в русском языке не существует, есть только «во».

Теперь о слитном или раздельном написании. Обширная группа слов, образованная таким путём, пишется только слитно. Это прежде всего полный синоним рассматриваемого слова – «поистине», оно сейчас редко употребляется, но было очень популярно в религиозной и торжественной речи в среднеславянском русском языке.

Ещё примеры слов, которые, как и «воистину» на письме пишутся слитно: взаправду, извне, задаром, послезавтра, донельзя, втрое.

Пасха – Праздник сорокадневный

День Светлого Христова Воскресения — как «праздников праздник и торжество из торжеств» (пасхальное песнопение) — требует от христиан особого приготовления и потому предваряется Великим постом.

Православное ночное пасхальное богослужение начинается великопостной Полунощницей в храме, которое затем переходит в торжественный крестный ход, символизирующий жен-мироносиц, шедших ко Гробу Спасителя в предутренней мгле (Лк. 24:1; Ин. 20:1). Поэтому праздничная Пасхальная Заутреня начинается перед закрытыми дверьми храма, а возглавляющий службу архиерей или священник символизирует собой ангела, отвалившего камень от дверей Гроба.

Следует помнить, что Пасхальной ночью и Светлой седмицей празднование Воскресения Христова не заканчивается. Чествование этого величайшего в мировой истории события продолжается в течение сорока дней (в память сорокадневного пребывания на земле Воскресшего Господа) и завершается праздником Отдания Пасхи — торжественным пасхальным богослужением накануне праздника Вознесения. Это еще одно указание на превосходство Пасхи перед другими христианскими торжествами, из которых ни один не празднуется Церковью более четырнадцати дней.

Христос Воскресе! — Воистину воскресе! — приветствуем мы друг друга в течение сорока дней.

Подготовила Елена Рура,

О Пасхальных часах и Литургии

Во многих храмах непосредственно за окончанием утрени следуют часы и Литургия. Пасхальные
часы читаются не только в храме — всю пасхальную седмицу их читают обычно вместо утренних и
вечерних молитв.

Во время пения часов пред Литургией диакон с диаконской свечой совершает обычное каждение
алтаря и всего храма.

Если в храме Богослужение совершается соборно, то есть несколькими священниками, то
Евангелие читают на разных языках: на славянском, русском, а также на древних, на которых
распространялась апостольская проповедь, — на греческом, латинском, и на языках народов,
наиболее известных в данной местности.

Во время чтения Евангелия на колокольне производится так называемый «перебор», то есть
ударяют по одному разу во все колокола, начиная от маленьких.

Вопросы священнику

Все миряне прекрасно знают историю Иисуса, но все равно постоянно задают вопросы: зачем распяли Христа, действительно ли это произошло в Иерусалиме, что означает «Христос», какие факты подтверждают чудо.

Верующих интересует: каким образом на самом деле распяли Иисуса, почему Бог допустил, чтобы его сын страдал и умер мучительной смертью?

Ответ на вопрос для чего Бог пожертвовал своим сыном простой. Всевышний сделал это ради спасения людей, от большой любви к ним. Своей жертвой он показал, что значит для него каждый из нас, даже самый большой грешник. Христос, Мессия, Машиах – все эти слова означают на разных языках помазанника Божия. Каждый год на месте воскрешения на Пасху восходит Благодатный огонь. Его необычное происхождение подтверждается природой пламени, которое не обжигает в первые минуты. Паломники умываются им.

Незыблемые правила пасхального приветствия

У пасхального приветствия есть свои тонкости

Наверное, всякий человек хотя бы раз в жизни если не участвовал в христосовании сам, то наблюдал его со стороны. Тем не менее, встречаются люди, встающие в тупик перед элементарными вопросами:

  • в какой момент уместно произнести заветные слова;
  • кто из двух встретившихся на улице прихожан должен сделать это первым;
  • имеет ли значение, кто перед вами – мирянин или священнослужитель;
  • обязательно ли целовать собеседника;
  • как обмениваться скромными дарами Светлого воскресенья?

Давайте разбираться, каким должно быть правильное пасхальное приветствие.

Когда подобает звучать традиционному приветствию Христова Воскресенья?

Чаще всего мы произносим его в первый день пасхальной седмицы, однако это можно делать в течение всей недели вплоть до Красной Горки при встрече с людьми, которых мы ещё не видели после наступления Пасхи.

Первые праздничные приветствия звучат за накрытым к завтраку столом

Касаемо того, какой момент будет наиболее подходящим для знаменитого «Христос Воскресе», то, если речь идёт о домочадцах, по обычаю пасхальные приветствия и ответы на них звучат за столом во время утренней трапезы. Одна тонкость, в наши дни почти забытая: начать ритуал христосования полагается младшим членам семьи.

Кому положено произносить торжественные слова первым?

При встрече двух людей с заметной разницей в возрасте действует то же правило, что и за семейным столом: брать на себя инициативу полагается младшему, в то время как отвечать на пасхальное приветствие должен старший: «Воистину Воскресе!» А вот при встрече ровесников здороваться первым может любой.

Имеет ли свои особенности обращение к священнику?

Да. Если вам встретился батюшка, поздравьте с праздником и его, но не забудьте в конце привычного «Христос Воскресе!» добавить: «Благословите, отче!» и сложить руки друг на дружку ладонями вверх – ответив на приветствие, священник коснётся их и произнесёт: «Бог благословит».

Благословение, полученное в такой день, принесёт вам особенную радость

Является ли троекратное целование незыблемым правилом христосования?

А может, от него можно воздержаться, ведь во время Светлого Воскресенья нам приходится общаться с разными людьми, в том числе и с едва знакомыми?

Нет, отказываться от традиции целовать собеседника не следует: в ней заключается символ нашей радости от свершившегося события и той любви, которую люди должны испытывать друг к другу, как её испытывает к человечеству Спаситель. Причём количество поцелуев должно быть троекратным, в честь Святой Троицы. Однако с малознакомыми людьми достаточно символически соприкоснуться со своим виз-а-ви щеками – тоже троекратно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector