Вспоминаем арсения тарковского: поэт и переводчик с трудной судьбой

Отец и сын

Только в 1962 году вышел первый его настоящий сборник — «Перед снегом». В том же году сын, Андрей Тарковский, получил награду Венецианского кинофестиваля за «Иваново детство».

Во многих изданиях (и, конечно, не только в России) растиражированы его слова об отце: «Мой отец, конечно, сегодня самый большой русский поэт. Вне всяких сомнений. С огромным духовным зарядом

Поэт, для которого самое важное — его внутренняя духовная концепция жизни. Он никогда не писал ничего, чтобы прославиться»

И для своих фильмов он выбирал такие стихотворения отца, чтобы сразу было ясно: «самый большой русский поэт».

Стихи отца звучат в нескольких картинах Андрея Тарковского. А «Зеркало» вообще во многом — видение жизни отца глазами сына. В фильме звучит голос Арсения Александровича, который не только записал стихи (четыре стихотворения — из лучших), но и дублировал реплики одного из героев. Записывали по многу дублей, это было мучение. Но, наверное, и счастье. Стихи прозвучали веско:

Я век себе по росту подбирал.

Мы шли на юг, держали пыль над степью;

Бурьян чадил; кузнечик баловал,

Подковы трогал усом, и пророчил,

И гибелью грозил мне, как монах.

Судьбу свою к седлу я приторочил;

Я и сейчас, в грядущих временах,

Как мальчик, привстаю на стременах.

Директор фильма вспоминала: «Отца на «Зеркале» он заставлял раз десять переписывать одни и те же стихи: что-то ему не подходило, какая-то интонация. Вдруг Андрей Арсеньевич сказал: «Это то, что мне надо» — и ушел куда-то. А мы с Арсением Александровичем стали слушать. И когда прослушали последнюю запись, он сказал: «Да, если бы мне кто-нибудь сказал, что у меня гениальный сын, я бы не поверил; а вот я сам чувствую: он добился того, что это не похоже ни на один из прежних дублей».

Коротко о нем: детство, юность, начало карьеры

Будущий поэт появился на свет в 1907-м в дворянской семье. Его родина – г. Елисаветград (ныне Кропивницкий) в Херсонской губернии. Его отец был банковским служащим, журналистом и поэтом. Мать преподавала в воскресной школе и частных училищах.

Помимо Арсения, в семье подрастал еще один сын — Валерий, который погиб в Гражданскую. В раннем детстве под руководством отца Арсений написал свои первые стихи. Отец водил детей на поэтические вечера, обучал их иностранным языкам. Начальное образование будущий поэт получил в местной частной гимназии.

«Папа обижается». Агата Муцениеце об отношениях с Прилучным после развода

Денежное дерево радует пышным цветением: мой секрет в уходе за листьями

Если выпало мало снега, то урожая не будет: 16 декабря — День Ивана Молчальника

В 1921-м, обучаясь в Единой трудовой школе, Арсений вместе со своими товарищами составил акростих антиленинского содержания и опубликовал его в местной газете. Все авторы были арестованы. Поэту удалось бежать из-под стражи, после чего он скитался по разным городам Украины, осваивая новые профессии и продолжая писать стихи.

В 1925-м он поступил на Высшие литературные курсы в Москве. Из-за безденежья проживает у своего наставника Георгия Шенгели, который многому его научил и помог устроиться на работу в газету «Гудок», где молодой литератор печатает свои стихи и памфлеты.

В 1931-м поэт начинает работать на Всесоюзном радио в качестве сценариста. После выхода пьесы «Стекло» Тарковского уволили с работы по обвинению в мистицизме. Он стал работать переводчиком с восточных языков в Государственном литературном издательстве. В 1940-м Тарковский был принят в Союз писателей СССР.

Притча о юбилеях и осиновом коле

Приближалось 25 июня. День его рождения. К Тарковскому заходили улыбчивые друзья, поклонники. Арсений Александрович и Татьяна Алексеевна пачками получали корреспонденцию. В правительственной телеграмме из Грузии его поздравляли как выдающегося поэта… Правительство России молчало… Но это всё же был юбилей. Он любил свой день рождения. Это был юбилей!

Татьяна Алексеевна зазвала меня в свою комнату, показала дарённые ей когда-то розы, которые, как чудесные талисманы, стояли у неё годами, высохшие, но не теряющие своей привлекательности. Показала полку переведённых ею книг. И сказала:

– А ведь у нас тройной юбилей! У Арсения Александровича, у его сына (она имела в виду, – конечно, Андрея Арсеньевича, о котором говорила, что некоторые его фильмы отмечены печатью гения) и… у меня.

– А что за юбилей у Вас? – поинтересовался я.

– 20 лет назад мы перевели с подругой книгу Маргарэт Митчелл «Унесённые ветром». Но в Россию приехал Гэс Холл, лидер компартии США, и сказал, что эту книгу в Союзе он не хотел бы видеть.

И вот теперь только её издали. Правда, маленьким тиражом, но всё же!

Я от души поздравил её и пошёл к Арсению Александровичу.

– А Вы знаете, – сказал он, завидев меня, – когда-то в России была дикая, так называемая «живая обновленческая церковь». Так я знал митрополита этой церкви. Это был типичный вампир! У него была, видно, нехватка энергии. И он так иногда болел, что не мог подняться с постели. Так вот, к нему приходила его любовница (кажется, её звали Варей), он брал её за руку, отходил, и у него появлялся румянец на щеках! Она же после этого начинала болеть. Мне и хоронить его пришлось, – сказал он с отвращением. – Жаль, что не забили ему тогда осиновый кол в сердце!

Я вспомнил, что, по народному поверию, так должны поступать с мёртвыми вампирами, чтобы они не шатались потом по ночам и не пили из людей кровь.

А «живая обновленческая церковь», созданная под эгидой большевиков, чтобы вредить православию, была действительно мерзейшим явлением. Поэтому мне было понятно негодование ласкового, доброго и сдержанного Тарковского.

И я подумал, что у нас у всех не тройной, а четверной юбилей. Ведь 25 июня – День Владычицы мира! Это Она хранит нас от всех «враг видимых и невидимых».

А вурдалаки ходили по всей стране, лезли в окна и подслушивали у дверей…

О, если бы мне пришлось кое-кого из них хоронить – я бы уж непременно воспользовался тем самым колом!

А похороны-то будут не сегодня, так завтра.

Ходатайствуй о нас пред Богом, Пресвятая Дева Мария, и храни!

Только про осиновый кол не позабыть бы, упаси меня Бог!

Ставрополь

Первоисточник – ежемесячник «45-я параллель», 1991

PS-45: 5 июня 2007 года прошла поминальная служба за упокой раба Божьего Евгения в одной из грустных православных часовен… Прекрасный и практически никому не известный в России поэт Золотаревский похоронен в Ставрополе, на самом дальнем городском кладбище…

PPS-45: Книга избранных произведений Евгения Золотаревского должна выйти в США, в 2010-м… Она появится благодаря усилиям многих людей – в том числе и поэтов Алексия Головченко и Ольги Пахомовой.

Подборки стихотворений

  • Вседневный человеческий словарь № 17 (42) 21 июня 2007 г.
  • Здравствуй, всё без меня… № 36 (168) 21 декабря 2010 г.
  • На то и волхв № 34 (238) 1 декабря 2012 г.

Жизнь брала под крыло…

Он годами избегал в стихах «автобиографических» мазков, выглядел отстраненным философом, астрономом. Как будто между ним и ХХ веком — телескоп. Но от такой аскезы иногда рождаются признания, равных которым немного и у поэтов «исповедальной страсти». И тут стоит вспомнить стихотворение, которое знали миллионы — и зрители «Сталкера», и слушатели песен — разухабистых эстрадных и бережно-бардовских, одинаково бестактных по отношению к оригиналу:

Жизнь брала под крыло,

Берегла и спасала.

Мне и вправду везло,

Только этого мало.

Эти строки заменят любое жизнеописание, любое откровенное интервью с автором. И еще добавляют то, что может добавить только поэзия. Здесь отступает мастерство стилизатора и очаровательного традиционалиста

И очень важно, что таких стихотворений у Тарковского немного. Он вообще не ставил на поток «темы с вариациями»

Ссылки по теме:

Появится ли музей Тарковских в Москве? — 16.07.2016

Тарковские: читать и смотреть — 04.04.2017

Литература в натуре — 22.05.2017

Детство и юность

Арсений Тарковский родился 25 июня 1907 года в Елисаветграде (ныне – город Кропивницкий, Украина). Мама Мария Даниловна была урожденная румынка, работала учительницей. Отец Александр Карлович служил в Общественном банке. За организацию народнического кружка мужчину на пять лет выслали в Восточную Сибирь, где он начал заниматься журналистикой. По возвращении писал для местных и одесских газет.

Арсений Тарковский в молодости

У Арсения был старший брат Валерий, в 1919 году он погиб в бою против атамана Григорьева. Поэзия была близка мальчику с детства: с отцом они посещали творческие вечера Игоря Северянина, Константина Бальмонта и других авторов Серебряного века. В 1925 году после окончания семилетней школы Арсений отправился в Москву и поступил на высшие Литературные курсы, которые закончил в 1929 году.

Притча об отмычке

Тарковский был глубоко верующим человеком. Более того, я могу назвать его одним из крупных русских христианских поэтов. И не только послеоктябрьского периода.

Но если говорить о его поэзии, то при всей изысканности формы, необычайной красоте и точности метафор, поразительной глубине мысли его стихи казались мне усложнёнными и потому доступными пониманию лишь элиты.

Свои собственные стихи, которые досужие критики обзывали «кроссвордами», я и сам считал ещё сложнее его стихов… Однако мог предложить ключ к их тайному смыслу…

В поисках такого ключа к творчеству Тарковского я и отправился из Москвы в Псков.

По словам моего тогдашнего духовного отца Александра, там жил некий священник, входивший в десятку наблюдателей за правами человека в СССР.

А перед этим я изложил идею о возможной передаче моей рукописи через этого наблюдателя в какое-нибудь зарубежное издательство Арсению Александровичу и его жене, Татьяне Алексеевне Озерской-Тарковской. Они начали дружно меня отговаривать, пугая всевозможными неприятностями, но, видя мою настойчивость, уступили, махнув, что называется, на меня рукой…

В голодном Пскове я быстро нашёл нужный частный дом и, ведомый его хозяином, поднялся на второй этаж – по деревянной лестнице.

Заговорил наблюдатель лишь за пологом, отгораживающим меня от него в огромной комнате. Одновременно что-то писал, листал нехотя мою рукопись и хулил Иоанна Кронштадтского. Сказал:

– В поэзии я плохо разбираюсь, но считаю, что Ваши стихи «там» не пойдут. Очень просты…

О ночлеге и помышлять не стоило.

Уже на остановке хозяин сунул в руку пару талонов на проезд до автовокзала и спросил:

– А как Вы относитесь к стихам Мандельштама?

– Прекрасный поэт!

Наблюдатель за правами человека помялся и:

– Дело в том, что Мандельштам жил у нас в доме… Не знаю, не знаю… Я к нему не очень-то… Сидел, видите ли, на шее у жены… Она в школе работала…

У меня на лбу выступила испарина и застучало в висках: «Я только что вышел из дома, где жил Осип Мандельштам!»

В горле пересохло, я заговорил, еле ворочая языком:

– Скажите, а после него у Вас ничего не осталось?

– Знаете, всё написанное им, издано.

– Да я не про то… Может, калоши хоть какие старые… на чердаке… а?..

Но после Мандельштама в доме этого человека не осталось ничего!

«У Осипа Эмильевича стихи тоже были не из простых, – размышлял я по дороге в столицу. – А может, сложные стихи – наша обычная трагедия? Народ-то, вишь ты, не очень понимает?»

Но почему тогда наблюдатель сказал про мои стихи, что они простые? Сказал – как оскорбил…

Я уже корил себя, что не остался внаглую на ночёвку в Пскове.

«Хрен с ним, с псом эти! – размышлял я. – Утром хотя бы кусок штукатурки отломал…»

Я теребил в кармане мятый оставшийся талон. Он, принятый от наблюдателя, был теперь, как измена. Нет, не Мандельштаму!.. Сложности и простоте…

«Искатель ключей!» – ворчал я на себя.

И этот поганый талон стал для меня как ложный ключ, который только и подходил что к подпольной хате с падшей девкой.

…Вскоре я уже жаловался Тарковскому.

Арсению Александровичу в то время везло: его печатали грузины, и было устроено платное выступление в Киеве. Он курил свои любимые сигареты «Кольт» и пил приличный чай. Был воспрянувший духом, улыбающийся, подтянутый, с чудесным перстеньком на пальце.

– Да разве плохо, когда стихи написаны просто? – посочувствовал он мне. – Это очень хорошо!

Но, однако, это уж слишком! И в то же время я почувствовал на мгновение, что моей ладони коснулся холодок того самого искомого ключа. И сказал:

– И такое я слышу от Вас? А как же быть с этим?

И процитировал его стихи:

Куда вы плывёте, в ладьях накренясь,

Косарь и псалтырщик, и плотничий князь?..

– Это что – верх простоты?

– Конечно! – произнёс Тарковский с удовольствием. – Это же я о Христе написал. – И протянул мне в подарок пачку «Кольта».

Я, как матёрый ворюга, крепко сжал в руке долгожданную отмычку.

Притча о банальной дороге

Как-то осенью я приехал в Голицыно, на дачу к Тарковским. Это была обыкновенная изба с небольшим садиком возле неё.

Шли затяжные, хотя и не сильные дожди, обильно питающие стынущую землю. Потёк жёлтый лист. Он был ещё не ссохшийся, а тонкий и прямой.

Слоёный пирог осени (грязь, листва, дождь) уже парил туманом и неотразимо пах ароматами торжественного увядания природы.

А Тарковский любил, чтоб солнышко светило и на небе – ни облачка. В Ставрополе такое бывает нередко, и потому я мог информировать его так: погода у нас, Арсений Александрович, стоит Тарковская.

…Было ещё рано, и я разбудил дачников стуком в окно.

Тарковский – со своей гипертонией – отходил ото сна долго, тяжело и болезненно. Я помог заварить ему чай. Почитали стихи. Говорили недолго. Мне нужно было на электричку и – в Москву.

Я пообещал Арсению Александровичу листья тутовника, который он называл ласково шелковицей, и плоды боярышника, заверив, что это лучшее народное средство при повышенном давлении.

Он вызвался меня проводить и, несмотря на увещевания, вышел в сад. Здесь время от времени гулко падали на землю чудесные яблоки.

Ещё в комнате я заметил, что стены несколько угнетали его. В саду он ожил. Яблоки вызывали у него детский восторг.

Я вспомнил: «И круглого яблока круглый язык…» И показалось, что он мысленно общается с ними на этом «круглом языке» – как с живыми существами.

– Откройте свой дипломат! – попросил он и стал, ловко нагибаясь и виртуозно опираясь на костыль, собирать золотые плоды с земли и бросать в чемоданчик.

Мне было как-то радостно от его внезапной ловкости, но и неудобно.

– Арсений Александрович! Хватит… – пытался я остановить его, человека уже в летах, потерявшего на войне ногу, больного. Но он весело смотрел на меня, пока не накидался яблоками в своё удовольствие.

Вышли за калитку. Я думал распрощаться, но он пошёл дальше.

– Вот там, – показал Тарковский вперёд костылём, – видите – киноафиша. Если под неё подлезть – Вы минуете грязь и выйдете на асфальт.

Видно, воспоминания о детских озорствах придали ему сил, и он шагал ещё и ещё. Грязь на дороге была разворочена машинами. Опять начал моросить препротивнейший дождь.

У Тарковского был обыкновенный примитивный протез, но при всей неуклюжести искусственной ноги осанка его хранила достоинство. Мы шли, чавкая и хлюпая дорожной жижей, в которую там и тут были вкраплены жёлтые листья. Дороги этой, казалось, не будет конца. И вдруг я понял, что это, к сожалению, единственная дорога!

У меня сердце сжалось…

Банально, но у нас, в нашей стране, другой-то дороги и нет!

Дождь моросил всё напористей. Туман проносился в вершинах дерев. Дорога ещё продолжалась…

Потом он возвратился назад. А я пошёл на свою электричку…

Яблоки в моём дипломате молчали до самой Москвы.

Тарковская погода ещё не царила в России.

Война

Мы видим Тарковского военкором газеты 16-й армии «Боевая тревога». Он придумал своего фронтового героя — Ивана Хватова. Наподобие Василия Тёркина или Антоши Рыбкина:

А из рода я солдатского,

И в семействе говорят:

По наследству с малолетства

Что ни Хватов, то солдат.

Мол, какой-то из Солдатова

Хват на озере Чудском

К немцам пришлым вышел с дышлом,

С топором или копьем.

Мол, среди солдат Суворова

Тоже Хватов был один,

И лупил он немцев здорово,

А потом вошел в Берлин.

Вполне можно было из таких стихов составить книжку. Кто бы посмел ее не пропустить? Но Тарковский о таких вещах не беспокоился и никогда не публиковал эти вещицы после войны. К отбору стихотворений относился строго. Газетного стихотворства не чурался, когда оно необходимо, но война прошла, Хватов сделал своё дело — и на том спасибо. Ахматова рассуждала: «Из современных поэтов один Тарковский до конца свой, до конца самостоятельный, «автономный». У него есть важнейшее свойство поэта — я бы сказала, первородство». Он не выслуживался, не бравировал своими фронтовыми заслугами. А заслуги были несомненные.

Орден Красной Звезды военкор Тарковский получил весной 1943-го — до орденопада последних полутора лет войны. Чуть позже он написал (как вспоминали — по просьбе генерала Баграмяна) знаменитую песню «Гвардейская застольная». Вероятно, даже не написал, а подправил и дополнил самодеятельного стихотворца, солдата Матвея Косенко. Получилось по-песенному панорамно:

Ну-ка, товарищи, грянем застольную,

Выше стаканы с вином,

Выпьем за Родину нашу привольную,

Выпьем и снова нальем.

Встанем, товарищи, выпьем за гвардию,

Равной ей в мужестве нет.

Тост наш за Сталина! Тост наш за партию!

Тост наш за знамя побед!

И эти «выигрышные» по тем временам строфы Тарковский не торопился публиковать. А лямку военкора тянул честно. В декабре 1943-го, под городом Городок, в Белоруссии, его тяжело ранило в ногу. Развилась гангрена — от гибели спасла ампутация.

Личная жизнь

Первой юношеской любовью поэта считают Марию Густавовну Фальц – именно ей было посвящено стихотворение «Первое свидание». Женщина – вдова офицера, жила в Елисаветграде, была значительно старше Тарковского. Мария Густавовна была музой для Арсения, ей он писал стихи на протяжении всей жизни. Но серьезные отношения с Фальц не сложились.

Арсений Тарковский и его жена Мария

Биография Арсения Тарковского насчитывает три официальных брака. Первый раз он женился в 1928 году на однокурснице Марии Ивановне Вишняковой. В браке рождаются двое детей – Андрей и Марина. Сын Арсения станет великим кинорежиссером и сценаристом, дочь – писательницей.

В 1937 году отец двоих детей уходит из семьи к Антонине Александровне Бохоновой. Официально развод и новый брак был зарегистрирован лишь в 1940 году. Биографы в причине разрыва первого брака видят банальную причину: дети. Они требовали времени, внимания, заботы. А поэту для творчества нужны были любовь, тишина и покой.

Арсений Тарковский и его сын Андрей Тарковский

К тому же сын Андрей вспоминал, что мама была «нигилисткой в быту»: в доме не было даже занавесок на окнах. Женщине была важнее духовная жизнь. Видимо, Тарковскому-старшему захотелось спокойствия и домашней атмосферы.

Второй жене Тарковский в прямом смысле слова обязан жизнью. Именно она вывезла его с фронта в столицу и добилась реампутации раненой ноги у известного профессора Вишневского. Общих детей в браке не было, дочь Антонина отчима не любила. Друзья Арсения вспоминают, что Бохонова была доброй, красивой и мягкой. А Тарковскому нужна была женщина властная, которая могла бы направить творческую витающую душу в работу.

Арсений Тарковский и его жена Татьяна

В 1947 году поэт уходит от Антонины, но развод оформляет лишь в декабре 1950. 26 января 1951 года вновь женится на Татьяне Алексеевне Озерской. Женщина, по советским меркам, была человеком обеспеченным, зарабатывала на жизнь переводами популярных романов с английского языка. К примеру, ее версия «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл имела огромный успех.

Бросается в глаза, что ни с одной женщиной он не спешил разводиться, прежде чем не построит новые отношения. Он словно оставлял надежду обеим: для одной то, что вернется, для другой – то, что придет.

Переводчик

В 1930—40-е, когда Тарковский неторопливо «входил в литературу», поэзия была необходима многим. Всерьез. Молодым, наверное, в большей степени. В то же время она превратилась в индустрию, которой необходимо выдавать полезную продукцию по планам единственного заказчика — государства. По Маяковскому:

Я хочу,

чтоб в конце работы

завком

запирал мои губы

замком.

Я хочу,

чтоб к штыку

приравняли перо.

С чугуном чтоб

и с выделкой стали

о работе стихов,

от Политбюро,

чтобы делал

доклады Сталин.

Наступило время «литературных работников». Писатели играли важную роль в системе пропаганды. В наши дни политический заказ выполняют десятки «институтов», телепрограмм, сайтов, тысячи политологов и блогеров. В те годы существовало только радио — несколько программ, отряд партийных лекторов и писатели-журналисты. Писатели — в первую очередь. Потому что главный советский писатель — Максим Горький — стоял вровень с вождями. Всё это Тарковскому не подходило. Шагать в ногу со временем он не собирался: скучно! Значит, оставалось скрывать себя в ворохе переводов. Требовалась ясность, «народность», поменьше мудреных цитат и ассоциаций, побольше простых афоризмов. Читательские вкусы и установочные рамки расширятся только в шестидесятые годы — и Тарковский станет тогда одним из самых почитаемых поэтов. Он чурался многословия, не был комментатором эпохи, не любил рифмованных назиданий.

Литературный перевод считался стратегически важной работой. Тут сказывались разные факторы: и политическая идеология, и ставка на просвещение, и укрепление каркаса «дружбы народов», на которой держалась многонациональная держава

Биография

Арсений Александрович Тарковский родился 25 (12 по старому стилю) июня 1907 г. в городе Елизаветграде Херсонской губернии (ныне – Кировоград, Украина). Его отец Александр Карлович (бывший член партии «Народная воля», отсидевший за революционную деятельность в тюрьме) служил в банке. Мать работала учительницей. Арсений был вторым ребенком в семье. Его старший брат Валерий погиб в бою против банд атамана Григорьева в 1919 г.

С малых лет Арсений читал русских и зарубежных классиков, посещал вечера приезжавших в город известных поэтов – И. Северянина, К. Бальмонта, Ф. Сологуба. Он и сам рано начал писать стихи.

Тарковский учится в классической гимназии, а после прихода большевиков – в единой трудовой школе. В начале 20-х гг. (точная дата неизвестна) Арсения и его друзей арестовали за опубликованное в газете стихотворение с нелестной характеристикой Ленина. Юноше удалось убежать. Он скитается по Украине и Крыму, голодая, временами зарабатывая сапожным ремеслом, работая в рыболовецкой артели.

В 1923 г. он приезжает в Москву. Здесь посещает Высшие государственные литературные курсы, где знакомится с Марией Вишняковой, ставшей в феврале 1928 г. его женой. Брак с Вишняковой распался, когда их дети – Андрей (будущий всемирно известный кинорежиссер), и Марина были совсем маленькими. Второй женой Тарковского в середине 30-х гг. (официально в 1940 г.) становится Антонина Бохонова.

Еще учась на литературных курсах, Тарковский начинает писать литературные фельетоны для газеты «Гудок» (где в то время сотрудничали такие известные писатели, как М. Булгаков, Ю. Олеша, И. Ильф, Е. Петров, В. Катаев). Он работает также для радио и театра. Стихи он пишет «в стол», при этом активно работает как переводчик с азербайджанского, чеченского, туркменского, сербского, польского и других языков. В 1934 г. вышел в свет первый отдельный сборник переводов Тарковского, а в 1940 г. поэт становится членом Союза писателей.

В 1939 или 1940 г. он познакомился и сблизился с вернувшейся из эмиграции Мариной Цветаевой. (Как выяснилось много лет спустя, именно ему Цветаева посвятила свое последнее стихотворение).

В 1941 г. Тарковский, вывез жену и приемную дочь в эвакуацию; он упорно просится на фронт и в начале 1942 г. становится корреспондентом армейской газеты «Боевая тревога». Затем поэт принимал участие в боях под Москвой, на Западном, Брянском, 2-м Белорусском и 1-м Прибалтийском фронтах. После ранения и ампутации ноги демобилизовался в звании капитана.

В послевоенный период, активно занимаясь переводческой деятельностью, он продолжает писать стихи «в стол» (сохранился ряд рукописных сборников). Подготовленный в 1945 г. сборник (54 стихотворения) приняли к печати, но после постановления 1946 г. о журналах «Звезда» и «Ленинград» набор книги был уничтожен. В том же году Тарковский познакомился с Ахматовой, которая высоко оценила его творчество. Дружба поэтов продлится до ее смерти.

В 1949 г. Тарковский расторгает брак с А.А. Бохоновой, в 1951 г. официально женится на Т.А.Озерской.

В течение 15 лет стихи Тарковского появлялись в печати лишь эпизодически. Долгое время как поэт он оставался неизвестным массовому читателю. Его великолепные переводы восточных поэтов по-прежнему издавались, однако такое занятие для человека с ярко выраженной творческой индивидуальностью было определенным бременем.

Сборник «Перед снегом», оцененный Ахматовой как «драгоценный подарок современному читателю», удалось издать лишь в 1962 г. Почти одновременно на экраны вышел фильм Андрея Тарковского «Иваново детство», где прозвучали стихи Арсения Тарковского в авторском исполнении.

Вслед за первым сборником начали появляться и другие: «Земле – земное» (1966), «Вестник» (1969), «Стихотворения» (1974), «Волшебные горы» (1978), «Зимний день» (1980), «Избранное» (1982), «Стихи разных лет» (1983), «От юности до старости» (1987), «Звезда над Арагацем» (1988, последнее прижизненное издание). Звучат стихи Арсения Тарковского и в фильмах его сына – «Сталкер», «Зеркало».

Тарковский награжден орденами Красного Знамени, Отечественной войны I степени, Дружбы народов, Трудового Красного Знамени и др. Государственная премия СССР за книгу «От юности до старости» была присуждена ему уже посмертно.

Умер Арсений Тарковский 27 мая 1989 г. в Москве. Похоронен в Переделкино.

Анализ стихотворения «Первые свидания» Тарковского

Арсений Александрович Тарковский — явление в отечественной поэзии середины XX века. «Первые свидания» написаны по впечатлениям юности, звучат в авторском исполнении в кинофильме «Зеркало» Андрея Тарковского, сына поэта.

Стихотворение написано в 1962 году. Его автору исполнилось 55 лет, и он впервые получил разрешение на публикацию своей книги «Перед снегом». Посвящено первой любви поэта — Марии Фальц. Она была постарше, жила в большой бедности, слабого здоровья. Спустя несколько лет умерла. Это мучительное чувство не отпускало поэта всю жизнь, стало не просто эпизодом из юности, а символом судьбы, тайны любви, смерти. По жанру — любовная лирика с философским подтекстом, по размеру — четырехстопный дактиль с перекрестной и смежной рифмой, 5 строф.

В стихотворении любовь становится тайной бытия, физические ее аспекты преодолеваются, но никуда не исчезают, смертное словно приобретает качества бессмертия. Соединение двух душ выводит любящих за пределы времени и пространства, во всяком случае, из эпохи, в которой они сейчас существуют — точно. Чувство как момент наивысшей свободы. На задний план уходят заботы о материальных благах, еда и кров — и те становятся не важны, а каждый будничный предмет словно приобретает новое измерение, все живое и неживое участвует в происходящем. Однако следом неизбежно крадется судьба, бессмысленная, разрушительная, от которой не спрятаться. Она настигает всех — и вдребезги разбивается сфера в руке возлюбленной. Конец ли это? Поэт считает, что память не даст исчезнуть чувству.

Все стихотворение пронизано сравнениями любви с совершением служения. Он возвращает любви, часто поруганной, доведенной людьми до низменного состояния, отблеск священного. Поэт словно венчается со своей возлюбленной. Впрочем, не в храме, а в бедной комнатке в маленьком городке у реки в далеком 1923 году. «Одни на целом свете». Лексика возвышенная, интимная, трепетная. Любимая становится царицей, он — ее служителем. Россыпь метафорических сравнений: ты смелей и легче птичьего крыла, вода стояла, как на страже, города, как миражи, как сумасшедший. «Дерзновенно мое благословенье»: то есть, имеет силу. Прием инверсии: настала ночь, дымились горы, ложилась мята. «Небо развернулось»: антитеза библейскому Апокалипсису, где небо, наоборот, свернулось, как свиток. «Нас повело неведомо куда»: здесь предчувствие конца, пропасти, приближения судьбы.

«Первые свидания» А. Тарковского входят в цикл стихотворений поэта о М. Фальц, с которой он познакомился во время скитаний по Украине в 1920-х годах.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector