Рбо: библия. современный русский перевод (рбо)

Библия. Современный русский перевод (РБО) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библия. Современный русский перевод (РБО)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 22

Потом ангел показал мне реку воды жизни, сверкающую, как хрусталь. Она вытекает из-под престола Бога и Ягненка 2 и течет посреди главной улицы. По обоим берегам реки растет дерево жизни, оно плодоносит двенадцать раз в году, принося урожай каждый месяц, листья его служат для исцеления народов. 3 И ничего проклятого здесь больше не будет. В этом городе будет стоять престол Бога и Ягненка, и слуги Его будут служить Ему. 4 Они увидят Его лицо, и Имя Его будет у них на лицах. 5 Там больше не будет ночи, и им не нужен ни свет светильника, ни свет солнца, потому что светить им будет Господь Бог. И они будут царствовать во веки веков.

6 Ангел сказал мне: «Слова эти верны и истинны. Господь Бог, дающий Свой Дух пророкам, послал Своего ангела показать Его слугам то, чему надлежит вскоре свершиться».

7 «Вот, Я скоро приду! Счастлив тот, кто соблюдает пророческие слова этой книги!»

8 Я, Иоанн, слышал и видел это. И когда я услышал и увидел, я пал к ногам ангела, показавшего мне все это, чтобы преклониться перед ним. 9 Но ангел говорит мне: «Смотри, не делай этого! Я такой же слуга, как ты и твои братья — пророки, и те, кто соблюдает слова этой книги. Преклонись перед Богом!»

10 И он говорит мне: «Не запечатывай пророческие слова этой книги! Ведь время уже близко. 11 Пусть дурной человек продолжает делать дурное, пусть мерзавец творит свои мерзости, пусть добрый творит добро, и тот, кто свят, пусть остается свят».

12 «Вот, Я скоро приду! И плата Моя со Мною, чтобы заплатить каждому по делам его. 13 Я — Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец».

14 Счастливы те, кто омывает свои одежды! Они имеют право на дерево жизни, они могут войти через ворота в город. 15 Но псы, колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все, кто любит ложь и творит ее, — те вне города.

16 «Я, Иисус, послал Моего ангела, чтобы дать для вас это свидетельство

Церквам. Я — Корень и Побег Давида, Я — светлая утренняя звезда».

17 И Дух, и невеста говорят: приходи! И тот, кто слушает, пусть скажет: приходи! И кто жаждет, пусть приходит! И кто хочет, пусть берет воду жизни даром!

18 Я предупреждаю каждого, кто слышит пророческие слова этой книги: если кто прибавит к ним, тому и Бог прибавит напастей, описанных в этой книге; 19 и если кто отнимет что-нибудь из этой пророческой книги, у того и Бог отнимет его долю от дерева жизни и от Святого Города, описанных в этой книге.

20 Тот, кто свидетельствует об этом, говорит: «Да, Я скоро приду!»

Да будет так, приходи, Господь Иисус!

21 Благодать Господа Иисуса да будет со всеми!

Шрифт:

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новый русский перевод

Годы изданий: 2006, 2010, 2012, 2014 (в обзоре используется издание 2014 года)
Издатель: Международное библейское общество Biblica / Biblica, Inc. (США)
Сайт издателя: biblica.com (см. статью в Википедии)

Издание 2006 г.

На обложке издания 2014 года указано: «Библия. Новый русский перевод “Слово Жизни”». На корешке приведена аббревиатура НРП — «Новый русский перевод». Это издание Библии отличает логотип с крестом на корешке.

Издание 2014 г.

Каждой библейской книге предшествует введение, которое включает имя автора, место и дату написания книги (если они известны), обзор содержания и ее основную мысль. За введением следует план книги. Библейский текст разделён заголовками. В издании имеются краткие сноски к отдельным словам (с буквенными индексами). Перекрёстных ссылок и географических карт нет.

Существует учебное издание Нового русского перевода с комментариями.

История

Организация была основана в 1946 году представителями нескольких национальных библейских обществ . Учредительное собрание прошло в Elfinsward, ретритном центре в Хейвардс-Хит, Англия. Библейские общества обсуждали возможность совместной работы до войны, и опыт военного времени сделал их еще более решительными. Несколько делегатов пережили годы в тюрьмах или концентрационных лагерях.

«В мире не так много надежды, но в Библии очень много надежды», — отметил епископ Эйвинд Бергграв из Норвегии, который провел большую часть войны в одиночном заключении. «Мир и надежда — два главных слова в Библии, и теперь мир спрашивает, как нам найти свой путь в новое будущее».

9 мая 1946 года, «движимые потребностью мира в Слове Божьем и глубоким христианским братством тех, кто вместе работает над его распространением», библейские общества согласились создать Объединенные библейские общества (UBS).

Вход в систему «Эльбрус» Райффайзен банка

Чтобы получить доступ к Райффайзен онлайн-банк для юридических лиц, потребуется заполнить и подать заявку. Соглашение заключается на стандартных условиях. Бланк доступен для скачивания на официальном сайте коммерческой структуры.

https://youtube.com/watch?v=LFBUciD9W48

В нем указывается следующая информация:

  • официально зарегистрированное название компании;
  • личные данные руководителя фирмы;
  • контактные сведения для оперативной связи;
  • информация о расчетном счете;
  • указывают, какие операции будут осуществляться в личном кабинете.
Валюта Ставка Кредитный лимит Льготный период Подтверждение дохода
RUB от 29% до 600 000 руб. до 110 дней без процентов не требуется
Валюта Ставка Кредитный лимит Льготный период Подтверждение дохода
RUB от 29% до 600 000 руб. Три платежных периода не требуется
Валюта Ставка Кредитный лимит Льготный период Подтверждение дохода
RUB от 29% до 600 000 руб. нет не требуется
Валюта Ставка Кредитный лимит Льготный период Подтверждение дохода
RUB от 29% до 600 000 руб. 52 дня требуется
Валюта Ставка Кредитный лимит Льготный период Подтверждение дохода
RUB от 26,5% до 600 000 руб. 52 дня требуется
Валюта Ставка Кредитный лимит Льготный период Подтверждение дохода
RUB от 26,5% до 1 000 000 руб. 52 дня требуется
Валюта Ставка Кредитный лимит Льготный период Подтверждение дохода
RUB от 26,5% до 1 000 000 руб. нет требуется
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB до 5,5% от 0 до 1 490 руб. Нет Да
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB, USD, EUR Нет Бесплатно Нет Да
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB Нет от 299 руб. Нет Да
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB Нет от 490 руб. 5% Да
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB, USD, EUR Нет от 0 до 18 000 руб. Нет Да
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB, USD, EUR Нет от 0 до 60 000 руб. Нет Да
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB, EUR, USD Нет от 0 до 750 руб. Нет Да
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB, USD, EUR Нет от 0 до 750 руб. Нет Нет
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB Нет от 500 до 750 руб. Нет Нет
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB Нет от 750 руб. Нет Нет
Валюта Проценты на остаток Стоимость обслуживания CashBack Бонусы
RUB Нет Бесплатно 1% Да

История

Надгробие Томаса Чарльза в Уэльсе, который помог основать BFBS

Британское и зарубежное библейское общество восходит к 1804 году, когда группа христиан, связанная с Обществом религиозных трактатов , пыталась решить проблему нехватки доступных Библий на валлийском языке для валлийскоязычных христиан. Многие молодые девушки шли пешком к Томасу Чарльзу, чтобы получить копии Библии. Позже рассказали историю об одной из них — молодой девушке по имени Мэри Джонс, которая прошла более 20 миль за Библией в Бала, Гвинед .

BFBS не было первым библейским обществом в мире. Первая организация в Великобритании, получившая название «Библейское общество», была основана в 1779 году: она существует до сих пор и называется Военно-морским и военно-библейским обществом.

Первым проектом по переводу BFBS было Евангелие от Иоанна на язык могавков для Канады. На Британских островах BFBS переиздало Библии на валлийском, шотландском и мэнском гэльском языках, впервые выпущенных SPCK. Первым цыганским переводом было Евангелие от Луки на язык калон в Иберии.

В отчете от 13 ноября 1824 г., изданном Buffalo Emporium and General Advertiser (Нью-Йорк) , говорилось, что BFBS «с момента своего основания распространил 1 723 251 Библию и 2 529 114 Заветов — всего 4 252 365».

С первых дней Общество стремилось быть экуменическим и несектантским. Противоречие в 1825-26 о апокрифов и метрические псалмы привело к отделению в Глазго и Эдинбург Библейских Обществ, которые позже сформировали то , что в настоящее время шотландское Библейское общество . Этот и другой подобный спор 1831 года о том, что унитарии занимают важные должности в обществе, привели к тому, что меньшинство отделилось, чтобы сформировать Тринитарное библейское общество .

Библейское общество распространило свою деятельность на Англию, Индию, Европу и другие страны. Протестантские общины во многих европейских странах (таких как Хорватия и Албания ) восходят к работе продавцов Библии из BFBS девятнадцатого века. Вспомогательные отделения были созданы по всему миру, которые позже стали самостоятельными библейскими обществами, а сегодня действуют совместно как часть Объединенных библейских обществ . Библейское общество — это неконфессиональная христианская сеть, которая занимается переводом, редактированием, печатью и распространением доступных Библий в Англии и Уэльсе.

В газетной статье от 15 марта 1879 г. в « The Gazette» (Монреаль) отмечалось, что общий тираж BFBS «составлял 82 миллиона … за последние семьдесят пять лет» (с 1804 года).

Во время Первой мировой войны Библейское общество распространило более девяти миллионов экземпляров Священного Писания на более чем 80 языках среди комбатантов и военнопленных со всех сторон войны. Библейскому обществу это удалось, несмотря на огромные проблемы — нехватку снабжения, рост цен на бумагу, нормирование бумаги, блокады подводных лодок и затопление торговых судов.

Еще больше, чем эти физические трудности, было эмоциональным потрясением — бывшие коллеги внезапно обнаружили, что сражаются на противоположных сторонах. Продавцы Библии по всей Европе были мобилизованы или отправлены добровольцами в свои армии. Библейское общество ответило на этот вызов. Они напечатали Новый Завет в переплете цвета хаки с печатью креста для распространения через Красный Крест среди больных и раненых солдат, моряков и военнопленных.

В среднем каждый рабочий день рассылалось от 6 до 7 000 томов для воинов, больных и раненых, военнопленных, ссыльных и беженцев. Это более четырех копий, распространяемых каждую минуту днем ​​и ночью на протяжении всей войны.

Переводческая работа никогда не прекращалась — с августа 1914 года по ноябрь 1918 года Библейское общество напечатало Священные Писания на 34 новых языках и диалектах. Это означало, что в среднем выпускалась одна новая версия каждые семь недель в течение всего периода войны.

Долгие годы штаб-квартира общества находилась в Лондоне; в 1972 году его адрес был 146, улица Королевы Виктории, EC4. К 1972 году он опубликовал или распространил Библии целиком или частично на 1431 языке. В то время ежегодно тиражировалось 173 миллиона копий.

Члены

UBS имеет членов и филиалов примерно в 150 странах, работающих в более чем 240 странах и территориях. Они включают, среди прочего:

  • Британская и иностранная Библейское общество (1804)
  • Шотландское библейское общество (1809)
  • Библейское общество Индии (1811)
  • Нидерландское библейское общество (1814 г.)
  • Американское библейское общество (1816 г.)
  • Библейское общество Австралии (1817 г.)
  • Библейское общество Нового Южного Уэльса (1817 г.)
  • Deutsche Bibelgesellschaft (Немецкое библейское общество) (1981, предшественники 1812)
  • Украинское библейское общество
  • Русское Библейское Общество
  • Японское библейское общество

Общество сегодня

Общество работает над распространением Священного Писания по всему миру, в церкви и через культуру.

Стратегия Библейского общества основана на доступности, доступности и достоверности Библии — то, что оно называет «жизненным циклом» Библии. Эти стратегические подходы охватывают всю его деятельность: перевод, производство, распространение, грамотность, участие и пропаганду.

  • Перевод: сделать Библию доступной на языках без Священных Писаний и пересмотреть существующие Библии, чтобы обновить язык, чтобы каждый мог изучать Священные Писания на своем родном языке. Перевод осуществляется на разговорный и жестовый языки.
  • Производство: печать физических копий Библии и изготовление Священных Писаний в различных форматах, таких как печать, аудио и цифровые формы, для удовлетворения потребностей миллионов людей во всем мире, которым нужна собственная Библия.
  • Распространение: приносить Библию в места, где иначе ее было бы трудно найти, в форматах, которые люди могут использовать.
  • Грамотность: помогать людям читать и хорошо читать, используя Библию как ресурс
  • Вовлеченность: помогать людям разобраться в Библии, читать и разумно отвечать на нее.
  • Пропаганда: дать более широкой культуре повод и возможность познакомиться с библейскими радостями

Библейское общество имеет самую большую коллекцию Библии в мире, насчитывающую около 39 000 единиц хранения. Он включает Китайскую коллекцию, которая является крупнейшим собранием китайских Священных Писаний в мире. С момента переезда общества в Суиндон в 1985 году библиотека находилась в библиотеке Кембриджского университета .

Интернет-банк для бизнеса Raiffeisen Business Online

Специально для клиентов, у которых есть собственное дело, разработали программу «Райффайзен бизнес онлайн». Это интернет-банкинг, позволяющий выполнять нужные операции с повышенным уровнем защиты. Удобство заключается в том, что все данные собраны в одном месте, поэтому можно быстро и просто проводить платежи и переводы. Работа в Райффайзен РБО ведется в любом браузере на разных операционных системах.

Юридические лица ELBRUS/RBO

Чтобы получить доступ к Райффайзен онлайн-банк для юридических лиц, потребуется заполнить и подать заявку. Соглашение заключается на стандартных условиях. Бланк доступен для скачивания на официальном сайте коммерческой структуры.

В нем указывается следующая информация:

  • официально зарегистрированное название компании;
  • личные данные руководителя фирмы;
  • контактные сведения для оперативной связи;
  • информация о расчетном счете;
  • указывают, какие операции будут осуществляться в личном кабинете.

Документ заверяется подписью и печатью, затем передается в тот офис, в котором проводят операции по счету. После принятия решения обратившемуся пользователю выдают индивидуальные логин и пароль. Все переводы и платежи обязательно подтверждаются одноразовым кодом или электронным ключом.

Для клиентов, которые впервые обратились в банк, предусмотрена возможность автоматического подключения услуги при открытии счета. «Райффайзен бизнес онлайн» предусматривает вход в систему при помощи логина и пароля и одноразового защитного кода. Если вы более 10 раз ошибетесь, доступ блокируется.

При пользовании личным кабинетом для бизнеса клиенты получают доступ к следующим услугам:

  • контроль над всеми приходными и расходными операциями, а также получение выписок по запросу;
  • перечисление средств контрагентам или в бюджет;
  • переводы денежных средств со счета на карты (в том числе, на начисление заработной платы и прочие расходы);
  • изменение тарифного плана;
  • возможность отозвать платежи, совершенные по ошибке;
  • размещение свободных средств на депозитных счетах и проч.

Услуга для бизнесменов предоставляется бесплатно и не предусматривает установки никаких дополнительных программ. Кроме того, существует возможность воспользоваться мобильным приложением. Оно действует для устройств, работающих на платформах Android и iOS. Пользователям доступна вся информация о передвижениях средств на расчетном счете. Для входа в программу необходимо использовать логин и пароль от личного кабинета.

Современный русский перевод под редакцией Кулакова

Годы изданий: 2015, 2019
Издатель: Институт перевода Библии при Заокской духовной академии (Россия)
Сайт издателя: russianbible.ru

На обложке и на титульном листе указано: «Библия в современном русском переводе». Для отличия от «Современного русского перевода», выпущенного Российским Библейским обществом, к названию перевода иногда добавляют фразу «под редакцией Кулакова». Это издание называют также «Заокским переводом» (как указано в Предисловии) или «Заокской Библией» — по названию посёлка в Тульской области, где расположен Институт перевода Библии христиан-адвентистов.

Каждой книге Библии предшествует Введение и основное содержание. Библейский текст разделён заголовками. В Новом Завете ветхозаветные цитаты выделены жирным шрифтом. Есть сноски к отдельным словам и выражениям (с буквенными индексами). Перекрёстных ссылок нет. Географические карты есть не во всех вариантах изданий этой Библии.

Книги Библии

Христианская Библия состоит из Старого и Нового Завета, при этом книги Нового Завета одинаковы для всех конфессий. Ветхий Завет состоит из книг Танаха — Еврейской Библии и дополнительных. Количество книг Ветхого Завета различается в зависимости от конфессии.

Дополнительные книги Ветхого Завета называются неканоническими в Русской Православной церкви, рекомендуемыми для чтения в греческих Православных Церквях, второканоническими в католицизме и апокрифами в протестантстве. Различается не только количество книг в Библии, но и их последовательность.

Библия – Священное Писание.

Библию часто называют Священное Писание или Святая Библия. Весь канонический текст Библии и в особенности книга Левит пронизана идеей святости. Тексты Библии богооткровенны и богодухновенны, это значит они написаны под влиянием Святого Духа. Таким образом, читать Библию – значит знакомится с первоисточником и первоосновным правилом веры.

В XIII в английский богослов Стефан Лэнгтон разделил книги Библии на главы. В XVI в Роберт Этьенн, французский книгопечатник и лексикограф, разделил Библию на стихи. Сегодня Библия цитируется по книге, главе и стиху. На сайте мы придерживаемся аналогичному подходу, потому читать библию онлайн Вам будет удобно и привычно.

Язык Священного Писания.

Ветхий Завет изначально написан на древнееврейском языке, за исключением некоторых частей на арамейском. Новый Завет написан на древнегреческом. Долгое время евреям удавалось сохранить первоначальный текст Священного Писания без искажений в содержании и языке. Однако после Вавилонского плена первоначальный текст Писания стал непонятен евреям, которые к тому времени начали массово говорить по-арамейски. Это отразилось и на текстах Писания, которые начали переводится / создаваться на арамейском.

Несмотря на это древний еврейский язык, более не использовавшийся в обиходе, оставался языком религии и пророки, жившие после плена, писали священные тексты на древнееврейском языке.

Время создания и авторство.

Библия создавалась с XV в. до н. э. по I в. н. э. (некоторые ученый датируют Библию более поздним периодом.). Библия – коллективный труд, считается, что авторство принадлежит как минимум сорока авторам. По мнению ученых Большинство книг Ветхого Завета и все Евангелия были написаны анонимными авторами, а авторство им было приписано во втором веке.

Исторические церкви считают авторами святых мужей, которые слышали проповедь Евангелия либо от самих апостолов, либо от их ближайших учеников. Таким образом, подлинность книг Библии удостоверяет святоотеческое наследие.

Ученые считают, что книги Ветхого Завета были собраны воедино боговдохновенным книжником Ездрой, который жил приблизительно за 450 лет до н. э. Книги Нового Завета были канонизированы христианской церковью на Вселенских Соборах.

Наиболее древними рукописями Нового Завета считаются кодексы IV в. н. э., написанные на греческом:

  • Александрийский кодекс
  • Ватиканский кодекс
  • Синайский кодекс

Переводы Библии

На английский язык Библия была переведена в 1380 г Джоном Виклифом — профессором Оксфорда.

В 1517 г. Мартин Лютер перевел Библию на немецкий.

На армянский язык Библия впервые была переведена в 431 год.

В IX веке Кириллом и Мефодием Библия была переведена на язык, понятный восточным славянам. К сожалению, не сохранилось ни одного текста, переведенного Кириллом и Мефодием, а потому доподлинно не известно, на какой из славянских языков братья-миссионеры перевели Библию. Вероятно, это был один из вариантов староболгарского. Факт перевода Библии на один из восточнославянских языков, несомненно, поспособствовал крещению Руси.

На западнорусский язык Библию перевел Франциск Скорина в первой половине XVI века

Райффайзен Бизнес Онлайн

Отличия системы

Так, если система Эльбрус направлена прежде всего на работу с бумагами, то Бизнес Онлайн создан специально для того, чтобы отслеживать и вовремя корректировать свои счета.

Функционал Бизнес Онлайн сервиса

Система дает возможность проводить операции и при этом не беспокоиться о безопасности своих счетов. На экране одновременно видны и движения, и балансы по счетам.

Преимущества

У системы следующие преимущества:

  • Оптимальная система, разработанная специально для малого бизнеса.
  • Современный и понятный интерфейс.
  • Гибкая система, позволяющая управлять фильтрами.
  • Мультиплатформенность: MacOS, Windows 7 и выше.
  • Подходит для работы на планшете.
  • На одном экране можно увидеть одновременно движения и балансы по счетам.

Как начать пользоваться?

Для того, чтобы заключить соглашение на предоставление услуг, нужно заполнить заявление по форме банка.

В нем потребуется ввести:

  1. Название предприятия.
  2. ИНН или КИО.
  3. Указать, какие лица получат доступ к системе.
  4. Поставить подпись и печать руководителя.

Вход в систему Райффайзен Бизнес Онлайн

  1. Заключить с банком Соглашение об условиях и правилах предоставления услуг с использованием системы «Бизнес Онлайн».
  2. Получить в структурном подразделении, в котором компания обслуживается, конверт с паролем и логином.
  3. Войти на сайт Райффайзена.
  4. Перейти в окно авторизации.
  5. Ввести логин и пароль, нажать «Войти».
  6. Если это первый вход, изменить пароль и подтвердить операцию.
  7. Проверить работоспособность, отправив в банк тестовое письмо с текстом «Компания …. Сообщает, что подключение к системе прошло успешно». Нужно проконтролировать, чтобы статус документа изменился на «Принят».

Миссия

Миссия Объединенных библейских обществ — сделать Библию доступной и доступной для всех, кто хочет, а также помочь людям донести ее послание значимым и актуальным образом. Он предоставил почти три четверти полных переводов Библии в мире и является крупнейшим в мире переводчиком, издателем и распространителем Библии.

В период с 2015 по 2019 год библейские общества по всему миру распространили более 1,8 миллиарда Священных Писаний и выполнили переводы Священных Писаний на 270 языков, которыми пользуются 1,7 миллиарда человек. Библейские общества также активно работают в таких областях, как профилактика ВИЧ / СПИДа, лечение травм и повышение грамотности. Библейские общества работают в партнерстве со всеми христианскими церквями и многими международными неправительственными организациями. Он имеет статус наблюдателя при Всемирном совете церквей и сотрудничает с Католической библейской федерацией, а также с несколькими церковными организациями.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector